Il l'a mêlé à ses malversations.
把另一个人卷进了
用公款
麻烦
。
Il l'a mêlé à ses malversations.
把另一个人卷进了
用公款
麻烦
。
Il distrait une somme d'argent.
用一笔款项。
Le réacheminement de l'aide n'a jamais été signalé par la presse algérienne.
用援助甚至在阿尔及利亚媒体报道过。
Il est nécessaire d'ouvrir immédiatement une enquête sur le détournement de l'aide humanitaire.
要求立即对用人道主义援助进行调查。
Cela détourne les ressources qu'exige le développement de nos populations.
这用了我们各国人民发展所需要
。
Le juge d'instruction a qualifié le délit de détournement de fonds ou, à défaut, d'escroquerie.
检察厅将罪行定为用
金罪或诈骗罪。
Le Hamas détourne le carburant envoyé pour produire l'électricité à Gaza.
马斯
用为生产家用电力而运入
燃料供给。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行动意味着不适当地用
以助长战争。
L'Équipe spéciale d'enquête suivra les affaires de fraude et malversations suspectées.
调查行动小组将跟踪处理涉嫌欺诈和用
案件。
Les rares ressources affectées au développement doivent à présent être consacrées à la guerre contre la terreur.
现在必须从发展用微薄
用于反恐战争。
On fait également état, à maints endroits, du détournement de l'aide alimentaire par des membres de l'armée.
另据报道,在许多地区粮食援助被军队成员用。
Elle ne peut pas indiquer si les fonds qui y étaient déposés ont été transférés, volés ou confisqués.
该公司没有说该银行帐户上金是否被转走、盗窃或
用。
Il a été prouvé que les fonds destinés aux réfugiés avaient été détournés au profit du Front.
经证明,为难民准备金被非法
用,使波利萨里奥阵线从
获益。
Les Palaos ont mis en place des mesures concrètes de contrôle empêchant un tel détournement des fonds collectés localement.
帕劳有具体管制措施以防当地筹措金被这样
用。
Le secret bancaire a facilité la corruption et le détournement de l'APD au cours des 10 dernières années.
银行保密规定在上个世纪助长了贪腐和官方发展援助被
用
现象。
Un fonctionnaire a tenté de détourner des cartouches d'imprimante appartenant à l'Organisation afin de les revendre à son profit.
一名工作人员企图用属于联合国
打印机墨盒,意图再次销售,从
牟取私利。
Le Groupe souhaite également savoir où en est l'affaire des détournements présumés de fonds destinés aux projets à impact rapide.
非洲集团希望提供最新料,说明据报
用速效项目
金
问题。
Le détournement des fonds publics nuisait au développement et à la prospérité du pays et, partant, aux droits fondamentaux des citoyens.
用公共
金破坏国家
发展和福利,结果侵犯公民权利。
Devenu par la suite l'assistant d'un dirigeant de la milice au Liban, il aurait détourné des fonds appartenant à l'organisation.
之后,成了黎巴嫩民兵一位领导人
助手,据称
用过该组织
款项。
De plus, d'après l'État partie, rien ne montre que le requérant ait en fait jamais détourné les fonds en question.
此外,据缔约国称,没有任何证据显示,实际上申诉人曾经用过所述
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。