Notre machine de soudage est non seulement beau, très petites cicatrices, et rapide.
我们的焊机不但焊接美观、伤痕,而且速度快。
Notre machine de soudage est non seulement beau, très petites cicatrices, et rapide.
我们的焊机不但焊接美观、伤痕,而且速度快。
Durant l'année écoulée, peu de progrès ont été enregistrés dans le domaine du désarmement.
去年,裁军领域取得的进展。
Ces protestations ont provoqué peu de réaction de la part des Serbes du Kosovo.
抗议引起科索沃塞族人的反应。
Mencius nous dit que la différence entre l'homme et l'animal est infime (Mengzi - 4B19).
孟子告诉我们在人和动物之间区别是的(Mengzi - 4B19)。
Ces chiffres indiquent que, dans ce domaine, l'écart entre les deux sexes s'est considérablement réduit.
这表明入学率方面的性别差异。
De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.
此外,正式的工作方案只是的一
。
Le secrétariat de la Cinquième Commission a un effectif extrêmement réduit mais très compétent.
第五委员会秘书处规模,但能力很强。
En conséquence, les répercussions sur l'âge moyen des fonctionnaires seraient minimes.
因此,这对工作人员均年龄的影
。
L'énergie durable a un impact négatif minimum sur la société, la santé et l'environnement.
可持续能源对社会、健康和环境的消影
。
Ce que j'ai vu n'est qu'une toute petite parcelle de ce qui s'est produit.
对于所发生的一切来说,我目睹的不过是一
。
Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plutôt symboliques.
这些行动令人鼓舞,但结果,依然只具有象征意义。
La poussière et la fumée, ou aérosols, sont constitués de fines particules en suspension dans l'air.
尘埃和烟雾或浮质,是散见于空气之中的微粒。
Le secteur privé est très limité et n'est pas un facteur important dans l'emploi des femmes.
私营门的规模
,在妇女就业方面算不上是重要因素。
Très peu d'opérations douteuses ont été signalées aux autorités compétentes par des personnes soumises à obligation.
的可疑交易报告是负责人员本身向主管机构提供的。
Malheureusement, seule une maigre partie de l'aide annoncée à la Conférence a été versée jusqu'à présent.
遗憾的是,迄今只支付了在会上认捐的援助的一
。
Il ne reste plus grand-chose à faire, et pourtant on n'a guère avancé depuis l'année précédente.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了的进展。
Les lois du Nouveau-Brunswick relatives à l'équité salariale ont eu peu d'incidence au cours des dernières années.
新不伦瑞克省的现有薪资公立法近年来的影
或没有影
。
Sur la base des données examinées, les incidences de la modification proposée sur les coûts actuariels étaient relativement minimes.
根据所审查的数据,拟议之修改所涉精算费用相对。
Dans notre monde de plus en plus interdépendant, les mesures unilatérales ont peu de chances de succès.
在我们这相互依赖性越来越大的世界上,单边行动取得成功的可能性
。
On s'aperçoit d'ailleurs que cette vision n'est défendue aujourd'hui que par quelques groupuscules extrémistes qui s'interpellent ici et là.
但我们注意到这种观念今天只有数量的
端
子集团为其辩护。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。