Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.
被控告的架案中的大部分被架者是儿童。
Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.
被控告的架案中的大部分被架者是儿童。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被架、殴打和被迫屈从作其架者的“老婆”。
Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.
架问题也没有完全解决。
Les enlèvements se systématisent et se généralisent.
架变更有系统和广泛。
Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.
,架件以解决。
La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.
架问题然令国际社会担忧。
Nous avons vécu des enlèvements et des meurtres.
我们已经遇到过架和谋杀。
L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.
架给受害者及其家庭造成创伤。
Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.
都采用架、暗杀和敲诈方法。
Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.
这些团体继续从架和杀戮行动。
Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.
还有些架案是上帝军所为。
Les enlèvements et assassinats de journalistes se sont poursuivis.
架和杀害记者的件持续发生。
Les deux hommes prétendent que les policiers les ont enlevés.
两人均指控被对方的警察架。
Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.
该国当局已经承认架了一些日本国民。
Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.
架和贩卖儿童也是一个严重问题。
De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.
在报告所述期间,架件然很多。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务人员遭到架、殴打和拘押。
Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.
同时,在首都发生了几起架件。
Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.
他们架儿童,让儿童充当娃娃兵。
Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.
缅甸报告架案的发生率非常低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。