Avant toute chose, nous devons faire preuve de détermination.
首先,最重要的是,我们必须表明。
Avant toute chose, nous devons faire preuve de détermination.
首先,最重要的是,我们必须表明。
Ils devraient manifester leur détermination à améliorer la vie quotidienne de toute la population du Kosovo.
们应该表明改善该省全体科索沃人民的生活。
Pour sa part, l'Afrique montre qu'elle est résolue à vaincre ses défis en matière de développement.
非洲这方面正在表明战胜其展挑战。
Elles témoignent de la détermination de l'État à lutter contre l'impunité.
这表明国家打击有罪不罚现象。
Cela montre que les parties sont résolues à accepter l'Accord sur l'arrêt des hostilités.
这表明各方遵守《停止敌对行动协定》。
Pour mettre en lumière cet engagement, notre délégation comprend trois enfants.
为了表明这一,我国代表团中就有三名儿童。
Elle montre que la volonté de surmonter nos différences existe.
它表明大家有克服我们的分。
La communauté internationale s'est félicitée de leur détermination (voir par. 13 à 16 ci-dessus).
们所表明的(见上文第13至16段)受到国际社会的欢迎。
Les anciens combattants ont fait montre d'une réelle détermination à remiser leurs armes et les détruire.
前战斗人员表明真正放弃和摧毁其枪支。
Ce sont là des témoignages clairs de notre détermination à aider l'Afghanistan à réussir.
这些都显然表明,我们帮助阿富汗人取得成功。
Le Gouvernement péruvien est fermement résolu à impliquer les jeunes en tant que parties prenantes stratégiques dans le développement.
秘鲁政府已表明,使青年人以展战略利益有关者的身分参与其间。
Celui-ci illustre la détermination de ces pays de maîtriser leur propre avenir.
这确实有力地表明这些国家扬主人翁精神,主宰其自己的前途。
Ils ont réaffirmé leur volonté résolue de rechercher un règlement négocié recevant l'aval du Conseil de sécurité.
部长们再次表明,通过谈判达成安全理事会认可的解方案。
J'y vois une marque supplémentaire de sa volonté résolue d'œuvrer à résolution de la crise qui frappe le Darfour.
我认为这再次表明为解达尔富尔危机而努力。
On n'y parviendra que si tous ses membres se montrent décidés à tourner résolument la page.
只有在会员国不断表明它们放弃它们到目前为止所采用的做法,大会才可能提高效率。
La Tanzanie a fait preuve de son engagement par sa ratification rapide du Traité de Pelindaba.
坦桑尼亚早已批准《佩林达巴条约》,从而表明了其。
Elle manifeste clairement sa volonté de prendre en charge son destin, comme le rappelle le Secrétaire général.
非洲清楚表明,它如秘书长所言,把握自己的命运。
Ma délégation espère que la présente session extraordinaire sera une occasion de manifester notre détermination à surmonter ces difficultés.
我国代表团认为,本次特别会议应该是表明我们克服这些困难的场合。
Les dirigeants politiques doivent également être sans équivoque quant à leur détermination d'isoler et de sanctionner les extrémistes violents.
政治领导人们还必须明确无误地表明们孤立和惩罚暴力的极端分子。
Il est heureux que nos chefs d'État s'y soient solennellement engagés dans l'importante Déclaration du Millénaire.
有幸的是,我们的国家元首在重要的《千年宣言》中庄严地表明了这种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。