Il fait des démarches.
他在行
些活动。
Il fait des démarches.
他在行
些活动。
Un certain nombre d'autres activités sont prévues.
另外还将行
些其他活动。
L'expert indépendant a mené différentes activités depuis la présentation officielle de l'étude.
独立专家在正式发布研究报告以来行了
些活动。
Pour appuyer l'action des gouvernements, un certain nombre d'activités seront entreprises par le Département et les commissions régionales.
经社部和区委员会正在考虑
行
些活动来支持国家行动。
Les FNL se seraient également chargées du maintien de l'ordre public dans certaines zones.
据报,民力量战斗人员还在
些地区
行法治活动。
Israël a récemment lancé un certain nombre d'initiatives en vue de partager les effets positifs de son expérience.
以色列最近开始行
些经验交流活动。
Au cours de la dernière décennie, plusieurs institutions internationales sont intervenues pour améliorer la situation socioéconomique des femmes rurales.
过去的十年间,已行了
些体制干预活动以提高农村妇女的社会经济地位。
Un certain nombre d'autres activités ont lieu au sein de la COCOVINU afin de préparer la reprise des inspections en Iraq.
监核视委内部现正行
些其他活动,准备恢复对伊拉克的检查。
Dans quelques cas, il y a bien eu, entre les sessions, des contacts entre un membre de la Sous-Commission et l'État concerné.
在为数不多的情况下,小组委员会成员和有关国家在会议闭幕期间实际行过
些后续活动。
La fiche de synthèse, que je me suis permis de vous distribuer, récapitule les activités que nous menons dans certains des domaines clefs.
我向安理会散发的总结清单复述了我们在某些关键行的
些活动。
Certaines activités de consolidation de la paix peuvent être entreprises alors même qu'une mission de maintien de la paix est toujours en place.
即便在个维持和平任务还在
行之中,仍然可以
行
些建设和平活动。
Au Soudan, on a entrepris certaines activités concernant la sensibilisation au danger des mines et la réduction des risques correspondants, mais à une échelle limitée.
在苏丹行了
些活动以提高防雷意识和减少地雷的危险,不过活动的规模不大。
Le présent rapport traite de certaines activités entreprises par le Département de l'information pour renforcer sa collaboration avec l'Université pour la paix au Costa Rica.
本报告重点介绍了新闻部为发展并加强与哥斯达黎加和平大学的合作所行的
些活动。
Sans doute, les musées et institutions d’expositions créées par les autres types de fondations proposent généralement des activités de médiation au même titre que les musées publics.
当然,其它类型基金会创建的博物馆或展览机构般也会
行
些艺术传播活动,与公共博物馆相似。
Les différentes activités menées à bien dans cette situation, particulièrement concernant les groupes minoritaires, constituent un modèle intéressant d'activités de protection du HCR à l'intérieur d'un pays.
在这情况下所
行的
些活动、特别是就少数群体所
行的活动为难民署的国内保护活动提供了
个有价值的模式。
Le renforcement des capacités institutionnelles en matière de gouvernance figure également parmi les activités régionales des VNU visant à instaurer un environnement propice à un développement humain durable.
在改善有利环境方面,志愿人员为实现这目标而
行了
些区
活动,包括加强各机构的治理能力。
Des activités ont été entreprises en vue de modifier et de compléter la législation dans cette optique, conformément à la loi relative à l'égalité des chances pour les femmes et les hommes.
正在行
些活动,按照《男女机会平等法》从性别平等观点对立法
行修正和补充。
La nécessité de mener des activités pour défendre les droits des personnes appartenant à des minorités et communautés particulières telles que les Rom, Sinti et autres populations nomades d'Europe, a aussi été reconnue.
还认识到必须行
些活动以保护属于诸如欧洲境内的罗姆人、辛蒂人和旅行者群体之类的特定少数者和群体的人的权利。
Des activistes politiques, dont plusieurs s'étaient installés illégalement au Bhoutan, se sont engagés dans des activités terroristes et se sont opposés au recensement et à toutes politiques visant à freiner l'immigration illégale.
许多有政治动机的人非法定居在不丹,行了
些恐怖活动,并反对人口普查和任何旨在控制非法移徙的政策。
Les Volontaires des Nations Unies ont également participé à des activités visant à permettre aux collectivités de mieux accéder aux services de santé, d'enseignement, d'approvisionnement en eau, d'assainissement et à d'autres services de base.
志愿人员还行
些活动,使社区更好地获得医疗、教育、水、卫生和其它基本服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。