Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Le soldat a perdu sa vie au cours d'une rencontre.
士兵在一次遭遇战中阵亡。
Ce marin a fait naufrage deux fois.
这位海员曾两次遭遇到船舶失事。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
讲述
不幸遭遇感动了
。
Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
非常详细地向
们描述了
不幸遭遇。
La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.
新西兰正在遭遇有史以来最为严重一次海洋污染。
Sa première rencontre avec la douleur est plus tragique et plus vraie.
初次遭遇到
痛苦是更惨酷,更真切
。
Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.
没有诉苦,因为
知道那是无情但无法避免
遭遇。
Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.
还有也有类似遭遇。
Nous nous trouvons maintenant nous-mêmes frappés par la même dévastation.
们现在遭遇了同样
破坏。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想不到遭遇将带给这个新开始一个
无法想象
情况。
Pas un de nous ne va le voir qu'il raconte à Paul sa mésaventure.
如果不对保罗讲
不幸
遭遇
话,
们之中没有
去看
。
La récente conférence semble avoir connu le même sort.
最近会议看来将遭遇同样命运。
Nous compatissons avec les familles qui pleurent la perte tragique de leurs proches.
们同情遭遇亲
丧生悲剧
家庭。
Dans certains de nos pays voisins, la maladie a déjà atteint des proportions épidémiques.
们
一些邻国已遭遇这一疾病。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想不到遭遇给
新旅程带来了
无法想象
转变 。
La corne de l'Afrique a eu sa part de conflits et de catastrophes naturelles.
非洲之角也遭遇冲突和自然灾害。
Je tiens à noter que le processus de paix au Moyen-Orient est en recul continu.
谨指出,中东和平进程不断遭遇挫折。
D'autres zones ont été traitées de la même manière.
还有地区也受到同样
遭遇。”
Gringoire supporta héroïquement cette nouvelle rencontre.Il se releva et gagna le bord de l'eau.
这新遭遇,格兰古瓦二话没说,忍住了,随后爬起来,走到塞纳河边去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。