有奖纠错
| 划词

Cette décision a été confirmée par le tribunal municipal de Prague.

布拉格市法院批准了这一裁决。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Minsk a récemment pris l'initiative du Processus de Prague.

明斯克小组最近采取行动,开展布拉格进程。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration internationale de cet anniversaire se tiendra à Prague.

25周年的际纪念活动将在布拉格举行。

评价该例句:好评差评指正

D. Il a eu lieu àPrague.

第十一次中欧领导人会晤在布拉格举行。

评价该例句:好评差评指正

Comme vous l'avez souligné à Prague, Monsieur le Président, « les mots doivent avoir un sens ».

正如你主席先生在布拉格指出的那样,“词语有其含意”。

评价该例句:好评差评指正

La FSM a récemment déménagé ses bureaux de Prague, République tchèque à Athènes, Grèce.

工会联合会的总部最近从捷克共布拉格迁到了希腊雅典。

评价该例句:好评差评指正

La police tchèque est responsable de la sécurité des ambassades et des représentations étrangères à Prague.

捷克警察负责保卫设在布拉格的大使馆处的安全。

评价该例句:好评差评指正

Il présentait également une liste d'objectifs de travail découlant des nombreux documents intéressants présentés à Prague.

报告还摘述根据在布拉格出的许多有趣味的文件制定的工作目标清单。

评价该例句:好评差评指正

Un créancier avait demandé l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité devant le tribunal régional de Prague (République tchèque).

一个债权人向布拉格地区法院(捷克共出了启动破产程序的申请。

评价该例句:好评差评指正

Avant que cette dernière juridiction ne se prononce, le tribunal de Prague avait nommé un administrateur provisoire.

汉堡地区法院发布裁决之前,布拉格地区法院指定了一个临时管理人。

评价该例句:好评差评指正

Le débiteur a alors fait appel de la décision tchèque et le créancier de la décision allemande.

债务人就布拉格法院的裁决起了上诉,债权人则就汉堡法院的裁决起了上诉。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quatre autres centres dans des pays en transition à Bucarest, Moscou, Prague et Varsovie.

另外四个新闻中心在经济转型家从事业务活动,分别设在布加勒斯特、莫斯科、布拉格华沙。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a exprimé son appui aux efforts de l'Azerbaïdjan visant à rechercher une solution pacifique au conflit.

会议支持阿塞拜疆为巩固在布拉格平解决冲突的进程框架内举行的历次会议成果所做的努力。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts particuliers ont été déployés dans ce domaine lors de la tenue du sommet de l'OTAN à Prague.

特别应当强调的是,确保北约组织首脑会议在布拉格开会期间的安全。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur initial de la communication était M. Karel Des Fours Walderode, citoyen tchèque et autrichien résidant à Prague (République tchèque).

来文原始交人Karel Des Fours Walderode博士是捷克共奥地利公民,居住在捷克共布拉格市。

评价该例句:好评差评指正

Le Département gère quatre centres dans les capitales de quatre pays en transition : Bucarest, Moscou, Prague et Varsovie.

布加勒斯特、莫斯科、布拉格华沙。

评价该例句:好评差评指正

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任北大西洋公约组织(北约组织)首脑会议欧洲-大西洋合作理事会的东道

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le partenariat actuel et fructueux entre l'Albanie et l'OTAN sera consacré et encouragé au sommet de Prague.

我们希望阿尔巴尼亚同北约之间富有成效的伙伴关系将在布拉格首脑会议上得到承认鼓励。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'organisation se servait de Radio Prague, la société de radiodiffusion officielle, pour promouvoir un « changement de régime » à Cuba.

此外,该组织用政府官方广播公司——布拉格电台来鼓吹在古巴“改变政权”。

评价该例句:好评差评指正

Des avancées notables ont déjà été faites au niveau du processus d'adhésion à l'OTAN, dans le sillage du sommet de Prague.

此外还已经就北约成员进程问题采取了重大的积极措施,在布拉格首脑会议后更是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


促性腺激素, 促性腺激素尿, 促性腺激素血, 促胰酶素, 促胰液素, 促月经的, 促织, , , 猝病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我

Ceux qui avaient connu le printemps de Prague ?

是那些亲身经历过布拉格之春人?

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Prague et ses 900 kilomètres, ce sont quelques heures de voyage.

布拉格有900公里,是一段要花费一些时行了。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

De mon temps, il fallait minimum deux jours pour aller à Prague et je ne te parle pas des visas.

我需要至少两天时布拉格,而我不需要和你签证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


猝死, 猝熄火花, 猝熄气, 瘄子, , , 醋抽提物, 醋氮酰胺, 醋的, 醋碘苯酸钠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接