有奖纠错
| 划词

Les citoyens de la confrérie ismaélite, autant que les autres citoyens, ont la liberté de prier et de pratiquer leur culte, et ont leurs propres mosquées.

属于伊斯玛仪教派的公民与其他公民一样,都有祈拜的自由,他们也有自己的清真寺。

评价该例句:好评差评指正

Elle interdit à tout parti politique de “s'identifier à une race, à une ethnie, à une région, à une tribu, à un sexe ou à une confrérie”.

该项命令禁止任何政治党派“认同某一个族、族裔、宗教、部落、(性别)或会社”。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre pays hôte, les États-Unis, des confréries interreligieuses coopèrent avec succès pour s'entraider et aider les personnes sans abri et pour s'attaquer aux autres problèmes sociaux.

在我们东道国美国,有多宗教间研究金在成,进行自助并帮助无家可归者处理其他社会问题。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la prolifération des sessions de suivi après cinq ans suffirait à plonger dans le trouble toute la confrérie des mathématiciens et des comptables.

实际上,“五周年”在这个地方的扩散足以让所有数字家会计师感到迷惑不解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石, 不透明, 不透明玻璃, 不透明的(不传导的), 不透明度, 不透明体(不透明性), 不透水层, 不透水的, 不图, 不褪的颜色, 不褪色的织物, 不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的, 不完全, 不完全的, 不完全地, 不完全反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Mais seront elles au goût de la confrérie?

但这符合协会口味吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le métier de notaire joue alors un rôle administratif stratégique : c'est une confrérie discrète, mais puissante.

然后,公证人职业起着战略性行政作用:它是慎但强大行业

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La confrérie de la gaufre liégeoise.

列日华夫饼社

评价该例句:好评差评指正
Food Story

À la soirée de la Confrérie de l'huître normande, on a fini de déguster. C'est l'heure du verdict.

在诺曼底牡蛎协会举行聚会上,我们完了品尝。现在是判决时候了。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Au sein de cette confrérie, on ne reçoit pas ses hôtes à moitié.

在这团体中,我们没有接待部分客人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On le sert volontiers avec du sorbet au citron, mais la confrérie du Trou normand refuse tout ce tralala moderne.

我们可以搭配柠檬冰糕,但 Trou Normand 协会拒绝这些现代社会排场。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Tous amateurs de bonne chère, les membres de la confrérie se régalent avec le plat de Bernard.

所有受到盛情款待客人,团体都能享受到Bernard菜肴。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Je suis membre de cette confrérie qui ramène l'ordre dans Paris.

-我是这为巴黎带来秩序兄弟会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au-delà du folklore, c'est la tradition que défend la confrérie.

超越民间传说,兄弟会捍卫传统。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il y a grâce de la peine de mort pour Peppino dit Rocca Priori, dit le chef de la confrérie.

“赦庇皮诺,即罗卡·庇奥立。”那领头修士说道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

En Egypte, 169 accusés retrouvent la liberté, membres ou sympathisants de la confrérie des Frères musulmans.

在埃及,169名被告被释放,他们是穆斯林兄弟会或同情者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et si nos quatre rois étaient les membres d'une confrérie secrète, un ordre de super-héros venu tout droit du Moyen Âge.

如果我们四位国王都是密兄弟,都是来自中世纪超级英雄会怎样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Adoubés par la confrérie et rassasiés, nous partons vers Cayeux-sur-Mer.

- 被兄弟会封为骑士并心满意足,我们前往 Cayeux-sur-Mer。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

La confrérie a annulé aujourd'hui plusieurs manifestations pour des raisons de sécurité.

出于安全原因,穆兄会今天取消了几次抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

La Confrérie est aussi privée de ses avoirs bancaires, eux aussi saisis.

穆兄会也被剥夺了银行资产,这些资产也被没收。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Essam El Erian, porte parole des Frères musulmans, confrérie à laquelle appartient Mohammed Morsi.

埃萨姆·埃尔·埃里安,穆斯林兄弟会发言人,穆罕默德·穆尔西所属兄弟会

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

La confrérie a perdu la présidence du syndicat des médecins.

兄弟会失去了医生工会主席职位。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ils sont cette confrérie de rebelles qui a choisi de relever l'honneur et de reforger la nation.

他们是叛乱分子兄弟情谊,他们选择提高荣誉和重建国家。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Ces confréries reposent toutes sur des cultes bien définis se réclamant d’étudier la gnose et la magie noire.

这些兄弟会都是基于明确定义邪教,声称研究灵知和黑魔法。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sayyib Qutb avait un moment adhéré à une autre mouvance majeure de l'islam politique : la confrérie des Frères musulmans.

Sayyib Qutb曾度加入了政治伊斯兰主要运动:穆斯林兄弟会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接