有奖纠错
| 划词

1.Tu es près de manquer le train.

1.差点没赶上火车。

评价该例句:好评差评指正

2.Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

2.差点儿摔一跤。

评价该例句:好评差评指正

3.Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

3.我们差点儿掉进水沟里。

评价该例句:好评差评指正

4.Mireille a failli mourir des suites de ses blessures.

4.米蕾耶差点被累累伤痕折磨致死。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

5.今天上午我差点儿流泪。

评价该例句:好评差评指正

6.Il est à peine reconnaissable, tant il est changé.

6.大大地变样,差点认不出来

评价该例句:好评差评指正

7.Il a frôlé la mort .

7.差点

评价该例句:好评差评指正

8.Il a manqué (de) se noyer.

8.差点儿淹死。

评价该例句:好评差评指正

9.L'avion a manqué être touché et le parachutage a été interrompu.

9.该飞机差点被击中,结空降被取消。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

10.她搂着父那种热劲儿,让格朗台都差点儿脸红良心有点不安。

评价该例句:好评差评指正

11.J'ai failli lui tirer dessus.

11.差点开枪。

评价该例句:好评差评指正

12.Pour un peu je partirais.

12.差点儿就走

评价该例句:好评差评指正

13.Je me suis garé à temps: j'allais être écrasé.

13.我及时避开, 差点儿被轧死。

评价该例句:好评差评指正

14.J'eus à peine le temps de boucler mes valises et d'attraper l'avion de 17 heures.

14.“我几乎没有时间整理行装,还差点5点钟飞机。

评价该例句:好评差评指正

15.Il était moins une.

15.〈口语〉险些儿。差点儿。

评价该例句:好评差评指正

16.Heureusement on arrive bientôt à la destination, sinon j’aurais du lui dire que je comprenais le cantonnais.

16.还好目地很快就到,否则差点说,我其实听得懂。

评价该例句:好评差评指正

17.Les années 90 sont plus douloureuses pour Indochine qui peine à trouver sa place dans le nouveau panorama des musiques françaises.

17.90年代对差点在法国音乐新景象里找不到席位Indochine是更痛苦

评价该例句:好评差评指正

18.Peu en vue car bien chaperonné par Juan, Juan Roman Riquelme a quand même bien failli être décisif à deux reprises.

18.由于巴西后卫胡安紧盯,里克尔梅表现不多,但是仍然有两次机会使差点成为决定性人物。

评价该例句:好评差评指正

19.Et songer que ce peuple avait été sur le point de se rebeller contre monsieur le bailli, par impatience d'entendre son ouvrage !

19.再想一想民众原先迫不及待要倾听大作,差点起来造典吏大人反!

评价该例句:好评差评指正

20.Déboussolés et peu serein en défense, les Argentins ont évité le pire en l'espace de quelques secondes après le quart d'heure de jeu.

20.阿根廷人在防守上不知所措和恐慌,使差点在比赛进行15分钟后几秒钟内遭遇更坏打击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


qn., qomolangma feng, qqch., qqn., qsp, quad, quader, quadr, quadr-, quadra,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时

1.On est passé à un cheveu de la catastrophe !

完了!

「Jamy爷爷的科普时」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Je viens juste de tirer le sol !

刚才摔倒了!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

3.Le sang du loup ne fait qu’un tour.

大灰狼被气炸了。

「法国儿童绘本原声朗读」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Je l'ai sur le bout de la langue.

就说出来了。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.J'ai failli oublier de parler de l'âge.

忘了谈论年龄。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

6.Vous manquez d'emboutir la voiture de devant.

撞上前面的车。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Fouqué faillit en devenir fou de douleur.

富凯痛苦得儿发疯。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Harry se retint de pousser un cri, mais il s'en fallut de peu.

哈利儿没叫出声来。

「哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

9.Sans parler de la filiale européenne qui a bien failli nous faire repérer !

欧洲分队引火烧身!”

「2021年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

10.Il a manqué de se faire très mal avec le parapluie de la dame.

被那位女士的雨伞弄伤。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.Ah, je l'ai sur le bout de la langue.

啊,就说出来了。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

12.Et oui, parce que moi j'avais oublié.

是的,因为忘了。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

13.J'ai failli tuer un faux coupable.

杀错了人。

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
国家地理

14.Plusieurs personnes ont failli être tuées.

有几个人丧命。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.J'ai eu du mal à le ramener.

没办法把他带出来。”

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

16.Ah, j'allais oublier la cerise sur le gâteau.

哦,忘了那些添油加醋之言。

「Jamy爷爷的科普时」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

17.Tu sais que Fabrice a failli rater son train ! - Ah bon ?

你知道吗,Fabrice错过火车!真的吗?

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

18.(Un tel affront ! ) J’ai failli changer de nom !

(这是一种耻辱!)改名字!

「《狮子王》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

19.Furieux, Nick Quasi-Sans-Tête fourra la lettre dans sa poche.

没头的尼克气呼呼地把信塞进衣服。

「哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

20.Très drôle, dit Nick d'un air sombre.

“非常有趣。”没头的尼克板着脸说。

「哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quaiche, quaker, quakeresse, quakerisme, qualifiable, qualifiant, qualificateur, qualificatif, qualification, qualificative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接