Trois mois dans le cas de la femme qui a atteint l'âge de la ménopause.
对已进入更
妇女,为三个月。
Trois mois dans le cas de la femme qui a atteint l'âge de la ménopause.
对已进入更
妇女,为三个月。
Ce composé est crucial dans la formation des os surtout après la période de la ménopause.
这在更后对骨头
形成有至关重要
作用。
D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.
对其他龄组,比如
更
妇女尚未给予足够
注意。
La dépression a-t-elle été liée à la ménopause dans certains de ces cas?
这些妇女是否患有忧郁症、在这些忧郁症患者中,是否有任何病例与更有关?
Pour les femmes, la ménopause, avec ses dimensions physiques, psychologiques et sociales, prend une importance spéciale.
对妇女来说,更及其带来
身体、心理
社会影响具有特别重要
意义。
Le déni des relations sexuelles aux femmes ménopausées est considéré comme une forme de violence à l'égard des femmes.
拒绝给予更妇女性关系被认为是一种对妇女
暴力行为。
Les États-Unis ont fait part de travaux de recherche sur la ménopause, majeurs dans l'action menée pour résoudre les problèmes des femmes âgées.
国报告,对妇女更
进行了研究,这对解决老
妇女健康问题十分重要。
Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病
其他影响生殖器官
变性疾病。
Jusqu'à la ménopause, son corps sera réglé selon un cycle menstruel qui ne s'interrompra que pendant les grossesses.Ce cycle est sous la dépendance d’hormones.
即成熟女,从此每月会有规律
来
血,直到更
(停
)为止. 除了怀孕
间不会来月
,
间隔长短,会因每个人
体质,荷尔蒙分泌
差异而有所不同.
Pour prévenir contre l’ostéoporose, les femmes pré-ménopausées pourraient boire une demi-pinte de bière par jour contre une pinte de bière par jour pour les femmes ménopausées.
为了防止骨质疏松,快到更妇女每天都应该喝上半品脱啤酒,而更
妇女则要喝一品脱。
Il s'agit des examens et des soins pour les victime de violences, du dépistage du cancer du sein et du col de l'utérus, et de la ménopause.
对暴力受害者检查
护理、乳腺癌检测、宫颈癌检测
更
保健。
La compétence des médecins généralistes comprend la connaissance des principes de planning familial, la psychologie et l'assistance pendant la ménopause, ainsi que l'aptitude à contrôler l'utilisation des préservatifs.
全科医生需要掌握技能包括:了解计划生育原则、更
心理学及援助、以及控制
使用避孕工具
技能。
Le Ministère finance également des programmes de formation à l'intention du personnel médical, portant sur le diagnostic précoce, la prévention et le traitement de l'ostéoporose consécutive à la ménopause.
卫生部也资助面向医务人员、关于更
后骨质疏松症
早
诊断、预防
治疗
教育方案。
Les principales rubriques figurant dans ce livret sont : santé périnatale; planification familiale; prévention et traitement du cancer cervico-utérin et du cancer du sein; climatère et ménopause; vaccination et antécédents gynéco-obstétriques.
列入手册基本项目有:临产保健、计划生育、宫颈癌
乳腺癌
预防
控制、更
绝
、预防接种
妇产科病史。
Une année entière dans le cas de la femme en état de chasteté prolongée qui n'a pas eu de cycles ou qui a cessé d'en avoir sans avoir atteint l'âge de la ménopause.
对于那些从未来过月、青春
延迟到来
妇女,以及那些已
停
但未进入更
妇女,为一
。
Élaboration par le CNM et distribution de notes techniques d'information sur la mortalité maternelle et infantile, les lois concernant la santé génésique, la prévention du cancer génital et mammaire et sur la ménopause.
全国妇女委员会编写并分发了《母婴死亡率技术说明与资料》、生殖健康法、宫颈癌-乳腺癌、更
预防方案。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是在使用口服避孕药间患上心血管疾病
风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更
提前
容易骨折
比例上升。
Le Ministère de la santé a commencé à prêter attention au vieillissement et aux soins de santé aux personnes âgées, mais on ne s'est pas beaucoup préoccupé de la différence entre sexes sauf pour la ménopause.
卫生部已开始注意到老龄化以及为老
人提供保健
问题,但是除对更
关注外,没有非常强调性别差异。
Le Comité est préoccupé par l'existence de violences envers les femmes et les filles, notamment la violence conjugale, les brutalités, la répudiation, les mariages précoces et forcés, et les violences envers les veuves et les femmes ménopausées.
委员会对于普遍存在着对妇女女孩
暴力行为包括家庭暴力、殴打、抛弃、早婚
强迫婚姻、虐待寡妇
更
妇女表示关切。
En ce qui concerne les maladies cardiovascu1aires, les patientes à risques sont dépistées pendant 1a grossesse, grâce à des examens périodiques pendant qu'elles utilisent des contraceptifs hormonaux, et dans le cadre du traitement hormonal de substitution pendant la ménopause; elles sont aussi suivies en collaboration avec les dispensaires de consultations ambulatoires.
患有心血管疾病妇女需接受严密监护,在使用荷尔蒙避孕药物
进行更
荷尔蒙替代治疗时要接受定
检查,同时还要接受内部门诊
跟踪检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。