J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我忘了这本著作标题。
J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我忘了这本著作标题。
Certains de ces courriels ont des intitulés insultants et agressifs.
有些信带有侮辱性攻击性标题。
Ce titre serait aussi plus compatible avec celui de l'article 48.
该标题还应与第48条标题相统一。
Le titre intègre les changements qu'il a été proposé d'apporter au projet d'article 51.
标题反映了提议对拟议第51条标题作出改动。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们见解有很大分歧。
Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.
典主要作曲家调非标题性乐表现。
Avant la rubrique « Orientation générale », ajouter la rubrique « A. Opérations de maintien de la paix ».
在标题“总方向”之前,添加标题“A. 维持和平行动”。
Notre-dame de Paris est le titre d’un célèbre roman de Victor Hugo,publié en 1831.
巴黎圣母院是1831年维克多雨果发表一篇著名小说标题。
Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
这真是一个荒诞标题,我从第一行就发现并纠正了过来。
Il serait donc préférable de conserver le titre utilisé précédemment.
因此,应当保留以往使用标题。
Supprimer la matrice de planification et supprimer le titre « Stratégie ».
删除线框和“战略”这个标题。
Il a aussi décidé de supprimer le titre du paragraphe.
工作组还商定删除该段标题。
Il suffit de lire les journaux, ne serait-ce que les gros titres.
不妨读一下报刊,哪怕只读标题。
Le projet de décision I est intitulé « Missiles ».
决定草案一标题为“导弹”。
Il propose comme autre titre « Moment de l'application ».
他提议“适用时间”作为备选标题。
Le titre de la partie IV est adopté tel que modifié.
经修正第四部分标题获得通过。
Une loi-cadre portant le même titre a été préparée.
会后以相同标题出版了会议文集。
Le projet de décision et son titre ont été révisés oralement par M. Eide.
艾德先生口头修订了决定草案及其标题。
Il porte essentiellement sur les pratiques de financement.
不过,公约草案标题未提及融资。
Le projet de décision et son titre ont été révisés oralement par Mme Hampson.
汉普森女士口头修订了决定草案及其标题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。