On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租车的钱算在额外支出。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租车的钱算在额外支出。
Les fonds supplémentaires doivent être approuvés par les donateurs avant d'engager toute dépense supplémentaire.
应在额外支出产生之前由各捐助人核。
Cette subvention vise à compenser les dépenses additionnelles provenant du travail à temps partiel.
此项补贴意在补偿因设立非全时工作而增加的额外支出。
Le paragraphe 7 du rapport du Comité consultatif donne une ventilation détaillée de ces dépenses supplémentaires.
咨询委员会报告第7段详细开列了该项额外支出。
Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.
在这个政策制订后,古巴必须支出额外的外汇。
Le cas échéant, il sera fait état des dépenses additionnelles dans le deuxième rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice 2006-2007.
任何其他的额外支出,将在2006-2007两年期方案预算的第二份执行情况报告中列报。
Des crédits d'un montant de 7,4 millions de dollars ont été ajoutés pour faire face à des dépenses imprévues et extraordinaires.
列入了740万美元的承付款,应付未预见和额外的支出。
La Commission a estimé que cette décision entraînerait une dépense annuelle supplémentaire de l'ordre de 2,941 milliards de roupies pour cette catégorie d'employés.
委员会估计,这意味着每年此类雇员的额外支出共计29.41亿卢比。
À cet égard, nous avons suggéré précédemment la création d'un compte spécial afin d'éviter de considérer de telles activités comme des dépenses extrabudgétaires.
在这方面,我们前提出过建立一个特别账户,避免把这些活动算作预算中的额外支出。
Néanmoins, il est apparu ultérieurement que les dépenses additionnelles prévues pour l'exercice en cours pourraient probablement être financées au moyen des crédits révisés.
但后来确定,本两年期预计的额外支出完全在2004-2005两年期订正批款现有资源范围内安排。
Enfin, l'expression "travaux extraordinaires exigés par l'ouvrage" peut impliquer des travaux supplémentaires nécessaires qui obligeraient le concessionnaire à engager des dépenses supplémentaires substantielles.
最后,关于“所需特殊工程”,是指会导致特许公司必须付出一大笔额外支出的所需的额外工程。
Les dépenses supplémentaires devaient être compensées par une réduction des frais de traduction, mais il était difficile de chiffrer les économies qui seraient réalisées.
希望额外支出将因减少翻译费用而抵销,但很难用数量表示将要取得的节余。
Le Comité consultatif fait remarquer qu'il a dans le passé longuement commenté la question des dépenses supplémentaires découlant de l'inflation et des fluctuations monétaires.
咨询委员会指出,过去它对通货膨胀和汇率波动引起的额外支出问题提出了广泛的意见。
Le Comité demande donc que les dépenses supplémentaires qui pourraient être encourues soient indiquées dans le rapport sur l'exécution du budget de l'exercice financier concerné.
因此,委员会要求在有关财政期间的预算执行情况报告中列出这种引起的额外支出。
L'utilisation du satellite n'a entraîné aucun coût supplémentaire, dans la mesure où on s'est servi d'une partie de la capacité de transmission normalement réservée à l'Organisation.
使用卫星没有造成额外支出,因为联合国通常拥有的部分传送力转而供试验使用。
M. Debabeche (Algérie) appuie pleinement la création d'un fonds de réserve pour couvrir les dépenses additionnelles, compte tenu des risques économiques auxquels les programmes seront inévitablement exposés.
Debabeche先生(阿尔及利亚)说,鉴于这些方案一定会碰到一些经济上的危险,因此阿尔及利亚代表团完全支持成立一个储备,支付额外支出。
Plusieurs pays s'emploient à réunir des ressources supplémentaires et à assurer le financement des activités prévues dans les quatre domaines retenus dans le Plan d'action.
一些国家正在为特别会议《行动计划》确定的四个领域调集额外资源并备款用于支出。
En dépit des demandes formulées lors de l'inspection sur place, la ventilation des dépenses supplémentaires entre les militaires et les civils n'a pas été communiquée.
尽管核查团实地视察期间,要求列出为军人和平民支出的额外费用明细表,但对方没有这样做。
Il lui a ensuite été précisé qu'il était prévu de financer les dépenses additionnelles anticipées à l'aide des soldes inutilisés qui résulteraient du déploiement tardif d'aéronefs.
委员会后来获悉,打算通过使用因延迟部署飞机而产生的预计未分配余额匀支额外预计支出。
Les besoins additionnels recouvrent trois éléments : dépenses imprévues et extraordinaires; décisions des organes directeurs, y compris les missions politiques spéciales; et variations dans les prévisions budgétaires.
所需增加经费细分为三类:未预见和额外支出;决策机关的决定,包括特别政治任务;及预算假设的变化。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。