Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两相拥紧抱,并观察对方的呼吸。
s'enlacer: s'entortiller,
s'enlacer: se dénouer,
Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两相拥紧抱,并观察对方的呼吸。
Dans l’écueil de nos corps enlacés le monde nous appartient.
原谅我想像力实在太贫乏…… 暗礁+躯体 能组合成什么意思呢?
Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.
皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒。
Ils se promenaient, enlacés.
他们相互搂着腰散步。
Il la tenait fermement enlacée.
他紧紧地搂着她。
Tu dormais. Je t'ai regardé, tu as ouvert les yeux. Je t'ai embrassé sans t'enlacer. Puis je t'ai prise dans mes bras.
你睡了,我看着你,你睁眼睛,我没有抱你我们接吻,然后我把你搂入怀中。
Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la première fois enlacé.
在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世公了他们的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。