Vous n'abusez pas, et votre présence ne gêne en rien mon programme... Passepartout ?
“您一点也不会妨碍,您跟们在一起,对旅行计划毫无影响。路路通!”
s'abuser: se leurrer, se méprendre, s'illusionner, se gourer,
abuser de: violer, trahir, exploiter, déshonorer,
Vous n'abusez pas, et votre présence ne gêne en rien mon programme... Passepartout ?
“您一点也不会妨碍,您跟们在一起,对旅行计划毫无影响。路路通!”
Il n'y a pas que les adultes qui abusent de leur pouvoir.
提供食品在数量和质量上均不足;食品在拘留者之间分配由拘留者决定,导致那些由于过分脆弱无法抗拘留者得到份额更少。
Dans certaines sociétés, les femmes sont abusées, contraintes, vendues et livrées à la prostitution forcée.
在一些社会里,妇女虐待、压制、贩卖和迫卖淫。
Mais ne nous abusons pas, et n'abusons pas non plus les peuples des Nations Unies.
但们要彼此坦诚,要对联合国人民坦诚。
Un tel assouplissement des critères d'ouverture pourrait inciter les débiteurs à abuser de la procédure.
开启标准此种放宽可能招致债务人滥程序。
Certains écrivains abusent des comparaisons littéraires.
有些作家滥比喻。
Je crains d'abuser de votre temps.
怕耽搁你太久。
The Youth Substance Abuse Prevention Fund (MENTOR), en qualité de conseiller technique.
青年预防药物滥基金(MENTOR)委员会技术顾问。
Des hommes abusent parfois des bonnes et des enfants employées chez eux.
家中男子有时对雇来女佣和童工进行性虐待。
Il abuse de son autorité.
他滥自己权。
Si je ne m'abuse, ils doivent être en fait au nombre de quatre.
认为,这几名罪犯其实是四人,不过,也欢迎各位指正。
« Intégral » et « durable » sont deux mots dont on use et abuse.
这是两个使和误字眼“整体”和“可持续”。
Les initiatives en la matière devraient cibler des groupes particulièrement susceptibles d'abuser de ces produits.
此项工作应当以特别易受此种药物滥影响群体为目标。
Nul ne peut abuser de ces droits et de ces obligations au détriment d'un tiers.
任何人都不得滥这些权利和义务,损害他人利益。
Elles devraient par exemple s'abstenir d'abuser d'une position dominante qu'un accord d'investissement pourrait leur conférer.
例如,公司应避免滥一项投资安排可能提供任何支配市场地位。
Les activités de prévention destinées aux professionnels du sexe qui abusent de drogues sont elles aussi insuffisantes.
针对滥药物性工作者预防活动也仍然不够。
À cet égard, ma délégation espère que l'on n'abusera pas de la bonne volonté des partisans du TICE.
在这方面,国代表团希望《全面禁核条约》支持者善意不会遭到滥。
En l'espèce, l'intérêt de l'enfant victime est que ceux qui ont abusé sexuellement de lui doivent être punis.
本案受害者利益是,那些对他进行性虐待人应受到惩罚。
On peut objecter qu'un tel assouplissement des critères d'ouverture risque d'inciter les débiteurs à abuser de la procédure.
可能有这样说法,放宽启动标准会招致债务人滥程序。
En revanche, certains craignent vivement que des États n'abusent de la compétence universelle pour engager des poursuites politiquement motivées.
然而,人们十分担心,某些国家会滥普遍管辖权,谋求出于政治动机起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。