Ils tous emploieront le prix Nobel et sa bonification à dans la recherche postérieure pour disparaître.
他们把诺贝尔奖金和奖金都用到了究中去了。
Ils tous emploieront le prix Nobel et sa bonification à dans la recherche postérieure pour disparaître.
他们把诺贝尔奖金和奖金都用到了究中去了。
En Bolivie, toutes les personnes âgées ont droit à une bonification annuelle de leur pension de retraite.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养恤金红利。
Les déchets sont traités par un processus technologique qui permet de les utiliser pour la bonification des sols.
此外,排泄物通过科技程序进行处理,可用作土壤改良剂。
On pourrait envisager un système de bonifications ou un mécanisme semblable, mais celui-ci risquerait d'être difficilement applicable dans la pratique.
可采取评定优点分等方法,但实上是不容易应用。
Selon les experts, ce moyen de bonification des vins sous la mer a beaucoup ralenti le processus de maturation des vins.
据专家介绍,这种改良海底储酒方式大大延长了红酒成熟进度。
L'ensemble de ces aides, à l'exception de la bonification d'intérêt, sont fonction des revenus et de la situation familiale du ménage bénéficiaire.
除了利息补助外,所有上述补助都取决于有关家庭收入他方面情况。
Ce type de bonification se calcule comme la bonification pour tâches éducatives.
对于需要照料者非职业性照料也给于额外补贴。
Il n'est pas possible de prétendre simultanément à une bonification pour tâches éducatives et à une bonification pour tâches d'assistance.
该补贴计算方法与子女抚养补贴类似,但是不能同时申请子女抚养补贴和抚(赡)养补贴。
S'agissant de qui est de la République de Corée, les instruments les plus fréquemment utilisés étaient le protectionnisme, la bonification de crédit et les subventions à l'exportation.
大韩民国最常见手段是贸易保护、选择性信贷补贴和出口补贴。
Les fonctionnaires qui deviennent invalides du fait du service, jouissent d'une bonification égale au nombre d'années nécessaires pour porter la durée de leurs services effectifs à 30 ans.
公务员因公致残,可享受与达到实服务期限30年所需年数相等补贴126。
Les bonifications d'intérêts n'ont pas donné les résultats escomptés, car elles ont entraîné une mauvaise répartition des crédits, et les fonds n'ont pas toujours été utilisés pour des investissements agricoles.
对利息率实行补贴未能取得成功,因为它导致了贷款分配上弊端,使资金常常未用于农业投资。
Parmi les solutions possibles, on compte les établissements publics de crédit foncier, la dotation partielle en capital ou la bonification des taux d'intérêt des prêts immobiliers accordés aux ménages à faible revenu.
一个办法是由政府担当按揭贷方;他办法包括给予低收入家庭部分房屋补助或有目标地对商业住房贷款提供利息补贴。
Les bonifications d'intérêts hypothécaires qui, même dans les pays en développement, sont couramment utilisées peuvent être un moyen efficace d'encourager un plus grand nombre de personnes à devenir propriétaires de leur logement.
抵押贷款利率补贴(发达国家也普遍使用)可能是鼓励更多家庭拥有住房有效办法之一。
Dans la politique et la réglementation agricoles une place pourrait ainsi être faite à des mesures d'incitation en faveur de la production biologique, telles que dégrèvements fiscaux ou bonification des taux d'intérêt.
例如,农业政策和规章制度可包含对有机生产特别奖励,例如税收减免或低息贷款。
768 : Science et technologie pour les femmes : Différents projets concernant les plantes médicinales, l'horticulture, la sériciculture et la bonification des terres pauvres sont mis en œuvre en faveur des femmes appartenant aux catégories sociales défavorisées.
科学和技术促进妇女事业:为了让社会弱势阶层妇女受益,此方案实施了涉草药、园艺、养蚕、荒地改善各种项目和Mahila Vigyan项目。
D'une manière plus générale, les investissements dans la diversification économique et la création d'emplois ainsi que la bonification des terres, la mise en valeur des sols et des ressources en eau feront partie d'une stratégie plus intégrée.
总体而言,在经济多样化和创造就业机会改善土地、土壤和用水管理等方面投资,将是更具综合性战略组成部分。
L'État aide en outre à rembourser un prêt contracté en vue de la construction, de l'acquisition ou de l'amélioration d'un logement par l'octroi d'aides en intérêts destinées à réduire les charges mensuelles (subvention d'intérêt et bonification d'intérêt).
国家还帮助偿还用于建造、购买或修缮房屋贷款,在利息方面提供帮助,降低须按月支付费用(给予利息补助)。
Il existe également des projets concernant la conservation des sols et des eaux dans les bassins hydrographiques aménagés et dans les vallées sujettes aux inondations, ainsi que la bonification des terres alcalines dans les États du nord du pays.
此外,还有在洪灾频发河流集水区加强水土保护河谷项目计划和国家北方邦碱化土壤改良计划。 农业部通过综合27个计划,制订了“农业宏观管理”计划。
Le succès des établissements financiers nationaux et publics dépendait de leur expertise en matière de financement à long terme de l'industrie et de leur capacité d'éviter les risques excessifs pour le secteur public et les bonifications de taux d'intérêt mal ciblées.
国内和公共金融机构成败取决于掌握长期工业筹资专门知识,避免公共部门过度风险和认错对象利率补贴。
Des efforts importants sont poursuivis en vue de la création d'une base chimique fiable pour l'industrie agricole, de l'amélioration de la bonification des sols, de l'utilisation rationnelle des ressources en eau et d'une irrigation parcimonieuse, et du développement de la sélection et de l'élevage de race.
土库曼斯坦作出大量努力,确保在农业生产中适当使用化学品、改善土壤改良状况、管理水资源、引入滴灌并开发牲畜优选和繁殖技术。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。