Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.
“好的,等橡树叶落光后我再赔。那时来,我会如数把钱赔给。”等橡树落叶时,魔鬼来。
Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.
“好的,等橡树叶落光后我再赔。那时来,我会如数把钱赔给。”等橡树落叶时,魔鬼来。
Cette affaire est hors de créance.
这件事不可相信。
La convention doit être limitée aux créances contractuelles.
《公约》应限于合同性应收款。
Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.
特派团的一些应收账款已长期拖欠未缴。
Le même raisonnement pourrait s'appliquer aux créances salariales.
这一点也可适用于雇员权。
Différents mécanismes peuvent être employés pour déclarer des créances.
可利用不同的机制来提出求偿权。
Différents mécanismes peuvent être utilisés pour soumettre les créances.
提出权可采用不同的机制。
Le représentant de l'insolvabilité admet ou rejette les créances.
(4) 破产代表应承认或否决任何求偿权。
Il existerait alors une exception unique, pour les créances commerciales.
这样将只有贸易应收款唯一的例外。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的权不受这一缺点的影响。
Le litige découlait d'une créance contestée d'honoraires d'avocat.
争端起源于一项有争议的有关律师服务的索赔。
L'orateur présume que la proposition se limitera aux créances contractuelles.
按他的推测,这项建议将限于合同应收款。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”优先权的排序高于无力偿事务管理费权人。
Ils détiennent déjà une créance réelle ou éventuelle sur les biens grevés.
他们已经拥有对设资产的现有或潜在权。
Certaines délégations ne sont pas satisfaites du terme “créances commerciales”.
某些代表团对“贸易应收款”这个词不满意。
Dans les deux cas, le cessionnaire aura acheté une créance sans valeur pratique.
在这两种情形下,受让人都将是购买一种毫无实际价值的应收款。
En outre, elle devrait couvrir les créances nées de la vente d'immeubles.
此外,它必须涵盖土地出售所产生的应收款。
Elle peut limiter les créances liées au rejet d'un contrat de longue durée.
对于与否决一项长期合同有关的权可以由法律作出限制。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先权的好处是有利于实现社会目标。
Atlas fera automatiquement les calculs pour établir les factures et consignera les créances correspondantes.
“地图册”系统将自动计算,开出发票,并记录相关的应收账款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。