Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.
但她可以留拘留所接受治疗。
Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.
但她可以留拘留所接受治疗。
Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.
大家迅即惊呆了,他们注意到监禁生活给德雷福斯留下了多么可怕的印记。
Il a été torturé pendant sa détention.
他被拘留期间受到了酷刑。
Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.
办事处发现一些失踪者实际上是被拘留。
Onze demeurent en détention et ont été incarcérées.
一直被拘留并送到监狱。
Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.
据称他拘留期间遭到虐待。
Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.
他宣称,他被拘留时遭到拷打。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘的三人仍然被拘留米。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务人员遭到绑架、殴打和拘押。
La situation des mineurs placés en détention préventive demeure préoccupante.
未成年人审前被长期羁押依然是一个令人关注的问题。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他的肺结核病遭拘押期间越来越严重。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,13年的关押之后,监狱的大门终于打开。
Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.
但是,他又被继续关押了18个月。
Aucune raison officielle n'a été fournie pour leur détention.
对于他们的被捕没有提出任何官方理由。
Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.
由于没能交付会保释金,他被拘留。
Le Rapporteur a reçu peu de plaintes concernant des détentions arbitraires.
特别报告员很少收到关于肆意拘留的报告。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留的土著公民也容易遭受暴力。
Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.
宪警审问他Magenta中心关押的情况。
L'article 81 porte sur la détention dans des endroits non autorisés.
第81条涉及未经许可的地点实施拘留的情况。
Au 8 janvier, cinq de ces personnes étaient toujours en détention.
截至1月8日,五名工作人员仍然受到拘禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。