Près de 230 000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.
约230 000游牧民通过专门登记小组登记。
Près de 230 000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.
约230 000游牧民通过专门登记小组登记。
Elle s'est dévouée pour le soigner.
她竭尽全力照料他。
Entre-temps, l'Éthiopie continuera d'être dévouée à l'Organisation des Nations Unies et aux valeurs qu'elle incarne.
同时,埃塞俄比亚将继续忠于联合国,忠于联合国所代表的价值。
Après tout, à cette époque et à cet ?ge, peu de personnes osent à se dévouer aux autres.
毕竟在这个时代,这个年龄,们已经很少敢于去认真的。
Elle attend avec intérêt de travailler avec lui et son équipe dévouée.
国代表团期盼与他及其富有奉献精神的工作人员一起工作。
Le Gouvernement du Nigeria ne dévoue pas suffisamment d'attention au développement social.
尼日利亚政府未充分关注社会发展。
Elles sont censées se dévouer à leur mari et ne jamais contester ses opinions.
人人都期待妇女专心伺候丈夫,从不怀疑丈夫的见。
La Norvège se réjouit par avance de travailler avec lui et avec son équipe dévouée.
挪威期待着和他及他那些尽职的工作人员一道开展工作。
Cuba est entièrement dévouée à l'Organisation.
古巴真诚保证支持联合国。
Nous allons adopter une attitude sérieuse, dévouée, beaux produits, prix raisonnable pour vous fournir des prestations de qualité.
们将以认真的态度、敬业的精神、精美的产品、合理的价格为您提供优质的服务。
Nous voulons rendre un hommage particulier à notre Secrétaire général, M. Kofi Annan, pour sa direction dévouée.
应该特别赞扬秘书长科菲·安南的色领导。
Il possède au siège une équipe de personnel jugée compétente et dévouée par les organismes de terrain.
总部设有为该方案服务的小组,外地认为该小组能够胜任并致力于这项任务。
Dans ces fonctions, j'ai dû toujours largement m'appuyer sur le travail de mon équipe talentueuse et dévouée.
那时候,不得不在很大程度上依赖的能干而富有献身精神的团队所做的工作。
Permettez-moi également de féliciter la nouvelle Secrétaire de la Commission, Mme Cheryl Stoute, dévouée et compétente ressortissante des Caraïbes.
还允许专门祝贺委员会的新秘书,谢里尔·斯托特女士,她是一个富有献身精神、知识渊博和勤劳的加勒比人。
Ces personnes dévouées se trouvent en Afghanistan pour venir en aide au peuple afghan dans des circonstances extrêmement difficiles.
这些富有献身精神的人在阿富汗,在极其困难的情况下为阿富汗人民的福利而工作。
Je voudrais également remercier son équipe dévouée de la MINUNEP pour le travail qu'elle a accompli pour le Népal.
也要感谢联尼特派团中他所领导的具有献身精神的团队为尼泊尔所做的工作。
Nous lui souhaitons un plein succès à l'avenir et nous rendons aussi hommage au travail de son équipe très dévouée.
们祝她将来一切顺利,们也要赞扬她富于奉献精神的团队的工作。
Le Groupe de travail des organisations non gouvernementales sur Israël et la Palestine est une coalition dévouée d'organisations non gouvernementales.
以色列-巴勒斯坦问题非政府组织工作组是一个非政府组织的敬业联盟。
Je félicite également votre prédécesseur, M. Harri Holkeri, de la manière dévouée et compétente avec laquelle il a assumé ses fonctions.
也祝贺你的前任哈里·霍尔克里先生的奉献和高超的领导。
L'œuvre dévouée que l'Ambassadeur Jaime de Piniés a accomplie au service des buts de l'ONU constitue un legs éternel pour l'Organisation.
德皮涅斯大使所树立的辛勤工作和献身于联合国目标的榜样是将在联合国永存的永久遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。