v. t. 1. , : demander à qn un papier 向某人一张纸 Je lui demande mon stylo. 我向他讨还钢笔。 demander un conseil 征意见 demander une faveur 人情 demander aide 助 demander la permission de faire qch 允许做某事 demander pardon 道歉 demander raison d'un affront 赔礼道歉 demander en trop à qn 苛某人 Combien demandez-vous? 你讨价多少? s'enfuir sans demander son reste 仓皇逃走 demander que (+ subj. ) …:Je demande que vous m'écoutiez. 我你们听我说。 demander à (+ inf. ) …[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申入党 Je ne demande qu'à rester ici. 我只希望能留在儿。 demander de (+ inf. ) …[两个动词不同主语]: Je ferai ce que le Parti me demandera de faire. 党叫干啥, 我就干啥。 ne pas demander mieux 之不得, 巴不得:Vous voulez venir? Je ne demande pas mieux. 你愿意来?我真之不得。 Je ne demande pas mieux qu'il vienne. 我巴不得他来。
2. : On demande beaucoup cet article. 种商品的量很大。 Ce travail demande patience. 种工作心。 La terre demande de la pluie. 土地雨水。 demander la note à l'hôtel 向旅馆帐单。 de nouvelles contradictions qui demandent à être résolues 解决的新矛盾
3. [法], 诉讼 demander le divorce 提出离婚
4. , 邀: demander un médecin 医生 Descendez, on vous demande. 下来, 有人找你。 demander une jeune fille 向一个少女婚
5. 问, 询问: demander son chemin 问路 Je demande quand il partira. 我问他什么时候动身。 Je ne te demande pas l'heure qu'il est. [俗]我不是对你说话, 你别管闲事。 Je vous demande! Je vous le demande! Je vous demande un peu! [俗]我问你, 是怎么搞的![表示责备或惊奇的口气]
se demander v. pr. 寻思, 思忖: Il se demande si cela vaut la peine. 他在考虑是否有必样做。 On se demande pourquoi il a agi ainsi. 人家很奇怪他为什么样干。
常见用法 il y a quelqu'un qui vous demande à la réception 接待处有人找您 on te demande au téléphone 电话中有人找你 je me demande ce qu'il est devenu 我在想他现在怎么样了 je me demande si c'est bien raisonnable 我在考虑是否很合理