Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
集团一个游说组织。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
集团一个游说组织。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名、1名法官和35名大使。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇在的代表人数从1人急剧增至4人。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国的妇。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇,而中有34名。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名(以前只有1名),参与我国的工作。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇担任了内阁部长的职务,还有大量的妇成为了成。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi士(摩洛哥代表)在请愿人专席就座。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉士(西班牙)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲成)在请愿人席位就座。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,部长、代表、和大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往中几乎没有性,但现在有三名。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国,占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前内有三名,过去也有过。
Député au premier Congrès américain en 1774, Franklin participera également à rédaction de la Déclaration d’indépendance des Etats-Unis en 1776.
作为1774年第一届美国国的,富兰克林同样参与起草了1776年的《美国独立宣言》。
La députée Rafat Bayat (ici en 2005 à Téhéran) fait partie des 42 femmes dont la candidature a été refusée.
包括拉法特(2005年在德黑兰)在内的42名妇遭到拒绝。
À l'invitation du Président, M. Barragan Cabrera (Député au Parlement des Îles Canaries) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Barragan Cabrera先生(加那利群岛代表)在请愿人席位就座。
Député au Parlement du Bangladesh pendant plusieurs années, il était, au moment où il est décédé, Président de l'Assemblée nationale.
他曾担任孟加拉国若干年,他去世时,正在担任孟加拉国国民长。
Elle dit toutefois qu'il faudrait veiller à améliorer la représentation des femmes au niveau local car elles seront les futures députées.
但,她说,莫桑比克需要提高妇在地方一级的代表性,因为她们将未来的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。