Dans le futur, notre pays deviendra de plus en plus florissant.
在未来,我们祖国会变得越来越繁荣。
être florissant: prospérer,
être florissant: végéter,
Dans le futur, notre pays deviendra de plus en plus florissant.
在未来,我们祖国会变得越来越繁荣。
Cette peinture trace un tableau florissant à l'époque.
这幅画描绘了那个时期一片繁荣景象。
La presse est exceptionnellement florissante en Norvège.
在挪威,报纸覆盖率特别高。
Le commerce des êtres humains est devenu un secteur d'activité florissant.
人口贩卖已成为一种很兴旺行当。
La vie religieuse et culturelle arménienne a été florissante à Jérusalem pendant des siècles.
数百年来,亚美尼亚宗教和文化生活一直在耶路撒冷兴旺。
Le commerce des armes traverse l'une des phases les plus florissantes de son histoire.
贸易正在经历有史以来最兴隆阶段之一。
Une nation florissante est une nation saine.
一个成功国家是一个健康国家。
Le marché mondial des armes est florissant.
我们看到全市场一片兴旺。
L'économie dans son ensemble et le commerce extérieur en particulier sont florissants.
整个经济、特别是外贸正在增长。
Le Canada ne peut imaginer un monde florissant sans l'Organisation des Nations Unies.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.
我国日渐发展旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。
Le Gouvernement du Canada concentre ses efforts en vue d'une économie forte et florissante.
加拿大政府集中力量维持不断增长和强有力经济。
L'Afrique peut devenir un continent florissant.
非洲能够成为一个繁荣昌盛大陆。
Les statistiques font apparaître que la plupart des coopératives d'épargne ayant une femme à leur tête sont florissantes.
统计显示,多数由妇女领导储蓄合作社很成功。
Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.
塞拉利昂资源丰,特别是其发展蒸蒸日上旅游业潜力。
Un secteur privé florissant est essentiel pour apporter à l'Afrique la prospérité économique, sociale et environnementale.
日益兴旺私营部门是实现非洲经济、社会和环境繁荣关键。
Le tourisme sexuel tant pour les femmes que les hommes est une activité florissante dans l'île.
针对女性和男性性旅游业是该岛发展迅速产业。
Nous souhaitons une Afrique prospère et florissante, en paix avec elle-même et avec le reste du monde.
新加坡祝愿他们一切顺利。 我们愿看到一个繁荣昌盛、与自身和世界和平相处非洲。
Elle ne sert qu'à dissimuler ce que l'autre partie a fait dans des villes florissantes comme Zalambessa.
这只是为了掩盖对方对扎拉姆贝萨等繁忙城镇采取行动。
En revanche, le secteur des drogues est florissant et constitue probablement la moitié du produit intérieur brut total.
对照之下,毒品行业欣欣向荣,可能占国内生产总值一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。