C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令担忧状况,给予翻译工作一个卓越地位。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令担忧状况,给予翻译工作一个卓越地位。
La montée des agressions dans le métro est inquiétante.
地铁里犯罪现象上升令不安。
Il provoque également des catastrophes écologiques inquiétantes.
它还是造成令忧虑环境灾难一个原因。
Cette information, si elle est exacte, est extrêmement inquiétante.
如果这些信息是正确,那么这是非常令忧。
La crise que connaît ce pays est particulièrement inquiétante.
那里危机尤其令忧虑。
La lenteur des progrès en Afrique était particulièrement inquiétante.
一个代表团提请注意一直无法享受教育权女孩数,并欢迎秘书长宣传一个为期10年,关于女孩教育全系统倡议。
Le regain de violence au Moyen-Orient est particulièrement inquiétant.
中东再次出现暴力行动特别令不安。
La détérioration de la situation humanitaire est profondément inquiétante.
道主义局势日益恶化,令深感不安。
Il faut faire davantage pour inverser ces tendances profondément inquiétantes.
我们需要采取更多行动来扭转此种令极其不安趋势。
La situation continue de se détériorer et est réellement inquiétante.
局势在继续恶化,确令不安。
La situation dans la bande de Gaza est particulièrement inquiétante.
加沙局势特别令不安。
Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.
更令西方社会担忧是,这件事可能是一个导火索。
L'érosion du respect envers le personnel humanitaire est particulièrement inquiétante.
尤其引关注是道主义员所受尊重受到侵蚀。
L'aggravation de la pauvreté chez les enfants est particulièrement inquiétante.
儿童贫困问题日益恶化尤为令担忧。
Les effets sociaux de la crise, déjà inquiétants, pourraient s'aggraver.
危机呈现社会影响已经令不安,甚至可能更加恶化。
Depuis lors, la situation a empiré d'une manière très inquiétante.
自那时以来,局势恶化了,令深感不安。
La situation au Proche-Orient, y compris à Jérusalem, est inquiétante.
包括耶路撒冷在内中东局势令担忧。
La situation actuelle en Ossétie du Sud (Géorgie) est profondément inquiétante.
当前格鲁吉亚南奥塞梯局势令深感担忧。
Mais la mère de Pierrot, dix ans, donne d'inquiétants signes de faiblesse physique.
但已经10岁Pierrot母亲,身体开始让担忧。
La situation relative au financement du développement est également inquiétante, sinon critique.
发展筹资情况也同样令担忧,甚至极其危急。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。