Encore des epices... et toujours aussi effrayants !
还是这些辣椒。。。依然是可怕!
Encore des epices... et toujours aussi effrayants !
还是这些辣椒。。。依然是可怕!
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染威胁虽然那么可怕,却依然存在。
Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !
注意注意,用否定命试时候,要用一般规则.好可怕,是是?
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识到巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕责任。
Quand on aime quelqu'un, c'est effrayant comme on pense peu aux autres.
爱一个应该在他在身边时候更想念他。
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯高声吓唬,怕赵大伯瞪得滚圆眼睛。
La possibilité que ces armes soient utilisées par des terroristes est particulièrement effrayante.
恐怖主义分子使用此类武器可能性尤其惊恐。
Elle est bien trop réelle, bien trop effrayante, bien trop meurtrière et bien trop fréquente.
它是一个非常真实、非常祥、非常致命和每天发生事件。
Que l'homme est effrayant, même si le corps n'existe plus, les paroles tentent encore.
我禁想,喜欢一个究竟是喜欢他什么呢?
Ils ont vu un objet effrayant.
他们看到了一样惊吓物品。
C'est un enfant d'une paresse effrayante.
这是个异常懒惰孩子。
Voilà, en effet, un scénario bien effrayant.
这实在是震惊景象。
Au niveau mondial, les statistiques sont effrayantes.
在世界范围,有关数字是震惊。
Ce sont des tâches effrayantes pour le Conseil.
这些都是安理会面对艰巨任务。
Il est effrayant de voir combien les événements se précipitent.
这些事件出现速度之快感到恐惧。
Ces chiffres sont effrayants. Ils devraient nous donner matière à réflexion.
这些数字震惊,应该引起大家深思。
La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.
过去一年来,攻击残酷性以及数字增加都很震惊。
Avant tout, l'épidémie a provoqué une catastrophe humanitaire aux proportions effrayantes.
尤其是这个传染病已产生了具有可怕比例道主义灾难。
Quel précédent effrayant, alarmant et dangereux le Conseil de sécurité a établi!
安全理事会创立了一个极为可怕、震惊和危险先例。
Il fait une chaleur effrayante.
天热得可怕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。