E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。
E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。
Ce fut un crime parfaitement monstrueux, un acte criminel prémédité.
这是一项极大的犯罪行为,是有预谋的罪恶行为。
Ville monstrueuse, nuit sans fin !
畸形的城市,无边的夜!
Le rapport confirme également ce qu'ont rapporté les médias en matière d'atrocités absolument monstrueuses.
该报道证实了媒体有关滔天罪行的报道。
Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.
这对我们一些社会是野蛮的攻击。
Le rapport contient, en outre, une suite de contradictions monstrueuses.
此外,报告内还有一系列极大的自相处。
Mais ces chiffres ne sont que la partie visible de ce phénomène monstrueux.
但是,这些数字仅仅是这个骇人听闻现象的一个点滴。
À son avis, cette pratique monstrueuse ressortit à une véritable stratégie de guerre.
他认为这一令人发指的行径与战争战略相关。
Cet assassinat monstrueux et prémédité a été conçu et réalisé sur une longue période de temps.
这种令人发指的蓄意谋杀行为是经过长时间策划和实施的。
Dans quelques cas aussi, de véritables mafias peuvent être une des manifestations monstrueuses de la société civile.
而且,在某些情况下,民间社会的怕表现一以是实际的黑社会组织。
Le Gouvernement pakistanais a l'espoir que les auteurs de ces crimes monstrueux seront bientôt arrêtés et punis.
巴基斯坦政府希望能尽快找出并惩罚犯下这些滔天罪行的人”。
La communauté internationale se doit de redoubler d'efforts pour traduire en justice les auteurs de ces actes monstrueux.
国际社会必须加倍努力,将对这些憎行为负责者绳以法。
Le 11 septembre, tous les Français ont vécu, en direct, l'horreur des attentats monstrueux de New York et Washington.
11日,全体法国人民亲眼目睹了对纽约和华盛顿野蛮袭击的恐怖情景。
La prolifération de la criminalité a des conséquences monstrueuses et représente un coût élevé en vies humaines et en développement socioéconomique.
犯罪的激增后果极为严重,给人们的生活和社会经济发展带来了惨重的代价。
Toutes les situations dont traite la Cour à l'heure actuelle sont d'une extrême gravité et se caractérisent par une brutalité parfois monstrueuse.
该法院目前正审理的所有案件都是极为严重的,性质为野蛮行为,这种行为有时只能用恐怖来形容。
Les monstrueux attentats terroristes commis ces dernières années à New York, Madrid et Beslan témoignent de la gravité de la menace terroriste.
最近几年来,恐怖主在纽约、马德里和别斯兰所犯的卑鄙凶行表明了恐怖主威胁的严重性。
L'Australie considère que les pertes de vie, les blessures et les destructions catastrophiques subies par la communauté internationale sont odieuses et monstrueuses.
澳大利亚认为,使国际社会遭受巨大生命损失、人员受伤以及物质破坏的恐怖行径完全是不人道的,令人憎恶。
Il faut renforcer la capacité des organes judiciaires nationaux afin qu'ils puissent se saisir des nombreux crimes monstrueux qui sont encore commis.
必须增强布隆迪国家的司法能力,以便处理许多仍在继续发生的令人发指的罪行。
La cible de ce crime monstrueux a été la ville qui accueille les Nations Unies et qui en est devenue le symbole.
这种滔天罪行所针对的城市是联合国所在地,这个城市已成为联合国的同议词。
Le Conseil est résolu dans sa condamnation de ces actes monstrueux et méprisables commis par les milices armées contre le personnel de l'ONU.
安理会坚决谴责武装民兵对联合国人员的鄙暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。