Le public a utilisé les issues de secours.
使用了应急出口。
Le public a utilisé les issues de secours.
使用了应急出口。
Est-ce vraiment àl’écrivain de chercher des issues ?
真的应该由作家来寻找出路吗?
Entre organisations régionales issues de continents différents, nous pouvons faire encore plus.
在各大洲的各区域组织之间,我可以做得更多。
Le nombre de communautés religieuses issues des minorités nationales a considérablement augmenté.
国内少民族的宗教组织目也大为增加。
Les recommandations spécifiques issues des ateliers seront soumis à la Conférence pour examen.
这些讲习班所产生的具建议将提交缔约方会议,供其审议。
Ceci ne signifie pas cependant qu'il n'existe pas d'issues.
但这并不味着就没有出路。
L'Iraq continue d'appliquer des lois répressives issues du régime précédent concernant les femmes.
伊拉克继续实行前政权关于压迫妇女的法律。
Un document contenant les recommandations et propositions issues de l'atelier est en cours de rédaction.
正在按照讲习班所提出的建议和见编制一份文件。
L'inclusion des compagnies aériennes issues des pays du Sud constituerait donc "une violation évidente de ce principe".
将南方国家的航空公司纳入碳交易市场“明显违背了这一原则”。
Parmi ces derniers, 2137 personnes étaient issues de minorités linguistiques.
当然,这些中间2,137是来自语少的。
Le texte qui suit comprend des données issues du RAAR.
从注重成果的年度报告所得据载于以下全部案文。
Le Turkménistan a ensuite répondu aux recommandations issues de l'EPU.
土曼斯坦随后对普遍定期审议中提出的建议作出了答复。
Les conclusions issues du débat sont reprises dans la section III ci-après.
这次讨论的结果载于下文第三节。
Plus de 100 personnes issues des minorités en ont déjà bénéficié.
名少族裔成员参加了这些方案。
Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.
但是,任何中央立法都必须建立社区倡议的基础上。
Les recommandations issues de ces assises ont été retenues par les autorités nationales.
会议提出的各项建议已得到我国国家当局的考虑。
Les recommandations issues de la réunion contribueront aux préparatifs de l'Assemblée mondiale.
会议提出的建议将有助于迈向第二次世界大会的进程。
Celles de 2003 (1er trimestre) sont issues de l'Enquête générale sur les ménages.
而二〇〇三年第一季的字则取自综合住户统计调查。
Les conclusions issues de ces travaux collectifs sont reprises dans la section III ci-après.
与会员集讨论的结果载于下文第三节。
Les recommandations issues de l'atelier sont également reproduites à l'annexe III.
该讲习班的建议也载于附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。