Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.
他停止做运动之后,他变胖了。
Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.
他停止做运动之后,他变胖了。
Mon frère adore manger le lard fumé qui entoure la tranche de jambon.
我弟弟很喜欢吃裹着火腿的熏猪。
Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.
发迹的傻子是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋肥胖。
Coupez le jambon et le lard en petits dés, ajoutez-les à la préparation ainsi que le fromage râpé.
把火腿和肥切成小块,像奶酪丝一样准备好。
On mange la soupe, puis on découvre le plat de fricot plein de pommes de terre au lard.
喝浓汤,然后吃一盘盛得满满的土豆烧
。
Au bout de 30 minutes, retirez le lard et vérifiez la cuisson : la chair doit être souple, mais un peu rose.
烘烤30分钟后,拿开猪膘,检查狍子
的烘烤程度:狍子
要嫩,但要还带一点血。
Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».
我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。