Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上认灵魂的
质性。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上认灵魂的
质性。
Il a également fourni deux déclarations de témoins confirmant la matérialité de la perte.
索赔供了两名证
对损失事实的佐证陈述。
Le second requérant, en revanche, a démontré la matérialité du préjudice par des preuves médicale crédibles.
另一方面,第二名索赔以可信的医疗证据证实了伤害事实。
La raison en est que le requérant n'a pas fourni suffisamment de preuves pour établir la matérialité du préjudice.
原因在于索赔没有
供充分证据证实受到伤害的情况。
Lorsque les éléments de perte étaient jugés indemnisables en principe, le Comité a vérifié leur matérialité et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿的损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
Le Comité a vérifié la matérialité des éléments de perte qu'il avait considérés comme indemnisables en principe, et les a quantifiés.
对于小组认为原则上应予赔偿的损失内容,小组先核实这些损失是否确实发生,然后再确定损失数额。
La société n'a pas fourni de description des circonstances de la perte ni la moindre pièce justificative attestant la matérialité de celle-ci.
Saudi Automotive公司没有供有关损失情况的说明,也没有
供任何有关文件证据。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins confirmant la matérialité de la preuve et l'existence d'un lien de causalité.
索赔在个
证词以及他
的证词中证明损失了估价
品和此种损失所涉的因果关系。
Le Comité a pris ces observations en considération pour parvenir à ses conclusions concernant la propriété, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组就所有权、损失和因果关系得出结时考虑了这些意见。
Le requérant a fourni une déclaration personnelle et des déclarations de témoins attestant la matérialité de la perte des biens expertisés et le lien de causalité.
索赔供了关于这些估价
品的损失和所涉因果关系的个
证词以及他
的证词。
Le Comité estime que le requérant n'a pas établi l'existence des biens visés, ses droits de propriété sur ceux-ci ou la matérialité de leur perte.
小组认为索赔未能证明索赔项目的存在、所有权或损失。
La loi algérienne s'en tient à la matérialité des faits et les peines encourues sont celles prévues par le Code pénal sur les actes de terrorisme.
阿尔及利亚法律坚持事实具体性原则,应处刑罚为刑法对恐怖主义行为规定的刑罚。
La plupart des requérants qui font état de la perte de véhicules ont fourni des pièces justificatives prouvant qu'ils en étaient propriétaires et attestant la matérialité et les circonstances de la perte.
多数车辆损失索赔的索赔都能
供书面证据证明对车辆的所有权和损失情况。
Les éléments de preuve fournis par le requérant établissaient l'existence effective de l'activité, la matérialité de la perte et satisfaisaient au critère de la perte directe.
索赔的证据证实了其商号的存在、损失事实和损失的直接因果关系。
Le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation, le requérant n'ayant pas fourni d'éléments de preuve suffisants pour établir la matérialité des pertes alléguées.
小组建议赔偿商业收入、应收帐款和库存损失索赔,因为索赔
供的证据
足以证实存在此种损失。
Quelques requérants se sont fondés principalement, pour établir la matérialité de la perte de marchandises en stock, sur des témoignages d'employés ou de personnes en relation avec l'entreprise.
少数索赔试图主要依据雇员或有关当事方的证词证明库存损失的事实。
La question de la matérialité de la perte et du lien de causalité a été expressément traitée dans la déclaration personnelle du requérant et les déclarations de témoins.
索赔的个
证词以及他
的证词具体阐述了损失和所涉因果关系问题。
En conséquence, le Comité ne recommande aucune indemnisation au titre de cette partie de la perte, Primorje n'ayant pas soumis suffisamment d'éléments pour établir la matérialité de la perte.
据此,小组建议为这部分索赔
供赔偿,因为Primorje没有
供有关损失的足够证据。
En tout état de cause, le requérant n'a pas fourni d'éléments de preuve sur lesquels le Comité puisse se fonder pour vérifier la matérialité de la perte ou la quantifier.
另外,怎样,索赔
没有
供小组可据以核实或估价损失的任何证据。
Il a par conséquent examiné chacune de ces réclamations pour déterminer si les requérants avaient établi la propriété des biens considérés, la matérialité de la perte et le lien de causalité.
小组依照这些方法对第三批中的C7-动产索赔逐个进行了审查,以确定所有
是否能证明所有权、损失的事实以及因果关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。