Un grand danger plane au-dessus de vous.
巨大的危险笼罩在你的头上。
Un grand danger plane au-dessus de vous.
巨大的危险笼罩在你的头上。
D'ici la vue plane sur la plaine.
这儿览整个平原。
Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.
如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。
Le terrorisme continue de faire planer une menace d'ordre mondial.
恐怖主继续构成严重的全球威胁。
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态。
Le terrorisme continue de faire planer une menace sur le monde entier.
恐怖主继续威胁我们的世界。
La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.
水匮乏是另一日趋严重的威胁。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。
Le terrorisme continue de faire planer de graves menaces sur chacun d'entre nous.
恐怖主仍然对我们每个人构成严重挑战。
La menace de terrorisme chimique qui plane sur le monde en accentue la nécessité.
隐然出现的化学恐怖主的威胁加强了这种必要性。
Les incertitudes ont cependant plané sur le résultat de la Conférence jusqu'à son dernier jour.
会议的结果直到最后一天仍然难预料。
Les feuilles de plane sont rousses.
枫树的叶子是橙红色的。
Un mystère plane sur cette affaire.
这件事上笼罩着一层秘密。
L'œil plane sur la ville entière.
眼睛览整座城市。
Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.
恐怖主是一种严重和无孔不入的威胁。
Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.
会谈的价值也遭到一些怀疑。
Aucun doute ne peut par conséquent planer sur sa légitimité.
因此,委员会的合法性不容置疑。
En conséquence, une menace plane sur la population du pays.
因此,威胁笼罩在我国人民头上。
Un aigle plane.
一只鹰在翱翔。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓密的雾气在空中飘荡。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。