Ils ont pris des positions résolument évangéliques.
他们采取了完全符合其教义的立场。
Ils ont pris des positions résolument évangéliques.
他们采取了完全符合其教义的立场。
Ce paternaliste est résolument hostile aux syndicats.
这个主张家长制统治的决仇视工会组织。
On doit écrasser résolument tous les contre-révolutionnaires.
我们应当决镇压一切反革命分子。
Monsieur, répondit résolument Fix, j'allais vous demander cette faveur.
“先生,”费克斯立即回答说,“我正要想说请您帮这个忙呢。”
Nous poursuivrons donc résolument dans cette voie.
我们将决沿着这条道路继续前进。
Le FNUAP devait s'en faire plus résolument l'avocat.
口基金必须成为更加有力的鼓吹者,以利于推动上述各项努力。
Nous appuyons en outre résolument les recommandations du Bureau à cet égard.
此外,我们决支持总务委员会就此提出的建议。
Il est donc indispensable que les gouvernements des PMA agissent plus résolument.
因此,最不发达家的政府必须作出更大的。
La communauté internationale devait s'attacher plus résolument à corriger ces déséquilibres.
际社会必须更为高度重视确并执行纠正这些不平衡问题的措施。
Nous nous connaissons même parfaitement et je sais que vous êtes résolument à mes côtés.
这回我们彼此更熟了,而且也知道诸位都很支持我。
Comme l'a expliqué M. Kalomoh, il est nécessaire de réaliser rapidement et résolument des progrès.
正如卡洛莫先生指出,我们需要早日而且取得进展。
Mon gouvernement poursuivra résolument cet effort important.
我政府将继续进行这项重要努力。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集团强烈赞成这一观点。
Nous cherchons résolument à renforcer ces capacités.
我们正在有意努力加强这种能力。
Tous ces actes doivent être résolument condamnés.
需要决谴责所有这些行动。
La République de Guinée s'y engage résolument.
加纳共和决心致力于这项任务。
Ma délégation veut résolument regarder vers l'avenir.
我代表团打算以决的态度看待未来。
Nous sommes résolument unis dans nos convictions profondes.
我们的原则信念是决一致的。
La Malaisie reste résolument déterminée à combattre le terrorisme.
马来西亚仍然充分致力于打击恐怖主义的斗争。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府决支持四方的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。