La séance a été suspendue, puis reprise.
第4327次会议曾暂停一次并复会一次。
La séance a été suspendue, puis reprise.
第4327次会议曾暂停一次并复会一次。
La séance a été suspendue, puis a repris.
会议曾暂停一次并复会一次。
La 4422e séance a été suspendue puis reprise.
第4422次会议曾暂停一次并复会一次。
Usine spécialisée dans la production de plastique suspendus comprimés (à chaud, sérigraphie).
本厂专业生产塑料吊粒(烫金,丝印)。
La séance a été suspendue et reprise une fois.
会议曾暂停一次并复会一次。
Leur recrutement a été suspendu du fait du gel.
由于冻结,他们招聘已经暂停。
En l'absence d'objection, la séance est suspendue.
由于没有人反对,会议暂停。
L'enregistrement des nouveau-nés à Jérusalem est également suspendu.
此外,耶路撒冷新生儿登记注册工作也被搁置不办。
La 4118e séance a été suspendue et reprise une fois.
第4118次会议曾暂停会议,并随后复会。
La Serbie-et-Monténégro a pratiquement suspendu toute coopération avec le Tribunal.
塞尔维亚和黑山实际上已经停止同法庭合作。
Ces négociations ont été suspendues pendant la durée du réexamen.
这些谈判在审议该法期间暂时中止。
La séance a été suspendue une fois et a repris.
该会议曾暂停一次并复会一次。
La réunion a été suspendue à 15h30 et reprise à 16h00.
下午3时30分休会,下午4时续会。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工作。
La réunion a été suspendue à 11h05 et reprise à 11h35.
上午11时05分休会,上午11时35分复会。
Ainsi donc, l'impasse demeure; l'aide internationale est toujours suspendue.
因此,僵局依然存在;国际援助仍然处于中断状态。
La poursuite des rapatriements a été suspendue jusqu'à la saison sèche.
更多回返工作将推迟到旱季来临之后。
La 4487e séance a été suspendue une fois, puis a repris.
第4487次会议暂停一次并复会一次。
Certes, durant le conflit armé, l'application du traité en cause serait suspendue.
毫无疑问,在武装冲突进行期间,特定条约实施将会中止。
Néanmoins, tout a été suspendu à la suite des événements de novembre dernier.
不过,去年11月事件使计划暂停。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。