Activités relevant du Groupe de travail de la terminologie toponymique.
地名术语工作组有关。
Activités relevant du Groupe de travail de la terminologie toponymique.
地名术语工作组有关。
Activités relevant du Groupe de travail sur la terminologie toponymique.
地名术语工作组有关。
Directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs.
地图编辑和其他编辑地名学则。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数文件和地名录工作组会议。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数文件和地名录工作组有关。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数文件和地名录工作组有关。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数文档和地名录工作组相关。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作联邦。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données et les nomenclatures toponymiques.
地名数文件和地名录工作组有关。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数文档和地名录工作组。
Une fois constituée, elle pourrait être consultée via l'Internet et serait assortie des directives toponymiques suédoises.
这个数库一旦完成后,可通过因特网使用,并附有瑞典地名则。
Ces projets avaient bien avancé et l'Organisation continuerait à participer au financement de stages de formation toponymique.
这些项目都得以推进并确保了联合国继续供资支持地名学训练。
Le document de travail donnait également des précisions sur les autorités toponymiques et sur la normalisation des noms.
工作文件还详细介绍名称机构和名称化。
Il faut également créer une base de données toponymiques en ligne pour que ces liens puissent se développer.
为确保此类关系顺利发展,需要设立基于网络地名地理数库。
La base de données toponymiques officielle de la Suède a été décrite dans le document de travail no 28.
第28号工作文件中叙述了瑞典政府地名数库。
Le Président a également présenté le document de travail no 43, qui était une première liste des instances toponymiques nationales.
主席还介绍第43号工作文件,这是国家地名当局初始名单。
Sur la carte du monde qui a été montrée, on pouvait voir les pays qui disposaient d'une instance toponymique nationale.
主席介绍了一份地图,图内有设有国家地名机构国家。
Naftali Kadmon, Coordonnateur du Groupe de travail sur la terminologie toponymique, a présenté le rapport du Groupe (document de travail no 1).
地名术语工作组召集人Naftali Kadmon提出了该工作组报告(第1号工作文件)。
Présentant le document de travail no 57, le Coordonnateur a fait état d'un rapport du Groupe de travail sur la terminologie toponymique.
召集人在第57号工作文件中提出了地名术语专家工作组报告。
La Présidente a insisté sur l'importance du programme de l'équipe spéciale pour les pays africains dans lesquels il n'existait pas d'autorité toponymique.
主持人强调了非洲专题工作组工作方案对那些尚没有名称主管当局非洲国家重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。