Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是在思考是在空想。
Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是在思考是在空想。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你,是。
Ceci n'est pas un progrès mais une régression.
这不是进步,是倒退。
Le bonheur est une trajectoire et non pas une destination.
幸福不是一个目标,是一条轨迹。
L'espoir n'est pas une formule, mais une pratique.
希望不是一句格言,是一种实践。
La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.
痛苦不是罚,是一种后果。”
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,这不是游行是宣传工具。
Si tu veux être délivré, ce n’est pas la peine que tu me pries.
所以不是度自己,是伞度。
Ce n’est pas le réveil qui me réveille chaque matin,c’est le rêve.
每天叫醒不是,是梦想。
La vraie fonction de l'homme, c'est de vivre, non d'exister.
人真正意义不是存在着是生活着!
Il ne dormait pas, mais plutôt sommeillait.
他不是在睡觉, 是在打瞌睡。
Ce n'est pas un choix pour nous de travailler ensemble, c'est un devoir.
们一起工作不是一种选择,是一项义务。
Pas moi, mais vous besoin dans ma vie.
不是在等,是生命需要你。
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 是手脚慢。
Six ans n'est pas long - il passe en un instant.
六年不是个漫长过程,是那么一转即逝。
Cette viande n'est pas frite, mais cuite sur le gril.
这块肉不是油煎,是在烤架上烤。
Ce n'est pas pour ici, c'est pour ailleurs.
这不是用在这里, 是用在别处。
Il faut aimer les gens, non pour soi mais pour eux.
应该勇敢去爱,不是为了自己是为了他人。
Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.
因此,他不是主动辞职,是被革职。
La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.
真正优雅不是让人们注意,是使人们回想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。