Toutes les phases ci-dessus constituent des points critiques.
上文所列的步骤全部都是。
Toutes les phases ci-dessus constituent des points critiques.
上文所列的步骤全部都是。
Ils constituent les points critiques du processus.
这些数据是这一过程的。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南贸易正开始达到自己的。
Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.
当今世正处于范式变化的
。
Un autre réacteur doit atteindre son point décisif sous peu.
另一个反应堆单位将在最近达到。
Harold : Que ce passerait-il si le point de "non-retour" était franchi ?
如果超出,会发生什么现象呢?
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三的流程图中,这些用阴影方框表示。
Il serait extrêmement difficile de déterminer ce seuil qui était vague et changeant par nature.
当这个性质不清并且多变
,确定其实际位置极为困难。
Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.
即使只能事后确认,至少不应该武断地去确认。
Le Groupe de travail s'est longuement penché sur la question du seuil approprié de reconnaissance des certificats étrangers.
工作组详尽地审议了承认外国证书的合适。
Au fait ces actes se situaient à un "seuil" nécessaire mais pas suffisant pour constituer un modèle analytique approprié.
实际上,单方面行为出现在为制定一个适当分析模式的必要而不充分的上。
Au fait ces actes se situaient à un «seuil» nécessaire mais pas suffisant pour établir un modèle analytique approprié.
实际上,单方面行为出现在为制定一个适当分析模式的必要而不充分的上。
S'ils sont surveillés comme il convient, il peut alors être moins important de vérifier d'autres mesures ou activités.
如果妥善监测这些,作为整个获取进程一部分的其他步骤或活动对于核查目的之重要性可能就不那么明显了。
La situation est si critique que l'accusation devra peut-être suspendre ou reporter des procès faute de disposer du personnel indispensable.
这一状况已接近一个,一旦达到这个
,由于缺少骨干工作人员,起诉部门就不得不暂停或推迟案件的审理。
Ces « points critiques » peuvent être aussi bien des technologies que des procédés ou du matériel indispensable à l'acquisition et aux essais.
这些可能与获取或测试某一运载系统所必需的技术、进程或设备零件相关。
Un mécanisme de vérification reposant sur ces « points critiques » serait à la fois plus efficace et plus efficient que les mécanismes précédents.
以这些“”为基础的核查计划,能够取得优于以往做法的效果和效率。
Ce système repose sur le concept de « points critiques », c'est-à-dire de mesures ou d'équipements indispensables au processus de développement et de production.
该系统的核心是“”概念,就是指那些在开发和生产过程中必须使用的步骤和具体设备。
Cela étant, la Commission doit savoir que, dans certains secteurs, ces violations incessantes ont atteint un seuil critique et ont des conséquences indissociables.
但委员会应当注意,在某些方面,现在的违反情况已经达到“”,构成了相互关联的后果。
Il faut par conséquent évaluer dans quelle mesure l'installation d'un capteur posera problème, et si un tel capteur gênerait de manière inacceptable l'opération concernée.
需要解答的一个基本问题是某个是否适于使用传感器,是否有一个适当的传感器提供所需信息。
Nous proposons aussi que les intensités d'éclairage des led soient limitées. Aujourd'hui, avec ces ampoules, on a des intensités d'éclairage 1.000 fois supérieures au seuil d'éblouissement !
同,应当适当控制照明的强度。如今,在这些灯泡的映照下,我们所承受的光照强度要比致晕阈值(使人感到眩晕的
)高出一千倍!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。