Cette formation plus poussée peut également avoir lieu avant des déploiements particuliers.
第的培训也可以在某项部署之前进行。
Cette formation plus poussée peut également avoir lieu avant des déploiements particuliers.
第的培训也可以在某项部署之前进行。
Dans les régions et municipalités, les niveaux sont respectivement de 42 et de 60 %.
区域和市的员额数则分别为42%和60%。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡集中城市的有人的供水和卫生投资。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际的各种结构性因素挂钩。
Un hôpital de niveau II de Jordanie est en cours d'installation.
一个来自约旦的医院正在设立。
Les réunions régionales annuelles devraient s'accompagner d'une coordination sectorielle aux niveaux régional et infrarégional.
区域一的年度会应辅以区域和次区域上的部门间协调。
La composition et l'effectif minima d'une formation médicale de niveau II sont indiqués ci-dessous.
医疗人员的起码组成情况和人数如下。
Le décret d'application destiné à faciliter ce processus doit être adopté sans délai.
必须从速通过便颁发所有权证书的法令。
À notre avis, d'énormes possibilités d'expansion et d'amélioration de l'activité nationale et internationale s'offrent dans ce domaine.
· 我们认为,这个领域内的国家和国际的工作在其扩大与改进上仍然大有可为。
Les personnes n'ayant pas accès aux soins secondaires et tertiaires mourront de causes évitables.
不能获和三保健的个人将死可预防的原因。
De fait, le Comité des nominations, affectations et promotions n'applique qu'exceptionnellement le principe du « deuxième rang ».
事实上,APPB只有在例外的情况下才聘用“”的备选者。
Le PNUD finance les évaluations du Bureau, qui sont décentralisées au niveau des programmes et des projets.
开发计划署支助项目厅已分散到方案和项目进行的评价工作。
Une classification de ce type permettrait de hiérarchiser les systèmes à sauvegarder dans le centre secondaire.
如果这种分类则可明确排出需在中心备份的那些系统的优先次序。
Le demandeur doit en outre avoir un permis de catégorie B depuis au moins un an.
另一项要求就是申请者持有的许可证(B类)至少已有一年。
Ce cadre juridique général est complété par un certain nombre d'instruments internationaux adoptés aux niveaux international et régional.
一些在全球和区域通过的国际文书可与该一般法律框架相辅相成。
L'objectif est de convertir des superficies soustraites aux concessions foncières à des fins économiques en concessions foncières à des fins sociales.
该法令的目的,是将从经济租让地划出的土地改为用社会目的的租让地。
De l'avis général, il fallait expliciter ce qui distinguait les entreprises du niveau II de celles du niveau III.
会普遍同意对和三企业的区分问题应进一步讨论。
À El Geneina, le 9 mars, une patrouille militaire a essuyé des tirs de bandits inconnus.
9日,达尔富尔混合行动一个军事巡逻队在杰奈纳受到身份不明的土匪射击,造成4名士兵受伤,不不被送往法希尔的医院治疗。
L'information relative à un deuxième centre de transmissions actif est présentée dans une section distincte du présent rapport.
有关这个主动通信设施的材料,本报告有专门章节予以介绍。
Tous les autres préparatifs nécessaires à la mise en service du centre dans ses nouveaux locaux sont largement engagés.
在新设施启用数据中心的所有其他筹备工作也在进行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。