Il est libéré sous caution.
他保释了。
Il est libéré sous caution.
他保释了。
Une troisième, Khalda Elsayed, a été arrêtée puis libérée sous caution.
另外一个成员Khalda受到拘留,后保释。
La liberté sous caution a été obtenue pour quatre femmes détenues dans la même prison.
还为该监狱的四名女囚安排了保释。
Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.
由于付会保释金,他拘留。
La pratique de l'intouchabilité constitue désormais un délit non susceptible de caution.
实行贱民制度的行为是不可保释的罪行。
Nombre des personnes accusées sont libérées sous caution et manquent de comparaître par la suite.
许多告获得保释,其后再也不踪影。
Les deux journalistes ont été mis en liberté sous caution et ont fait appel.
两位记者都已获保释并且已对判决提出上诉。
Le refus de libération sous caution n'est pas susceptible d'appel.
对此,无上诉程序可对拒绝保释提出质疑。
Il avait été interrogé pendant quatre heures avant d'être libéré sous caution.
他问了4个小时之后保释。
Dans l'intervalle, toutes les personnes concernées ont été autorisées à vivre librement à Hong Kong.
目前,这批越南人已全部获得保释外出。
Les conditions de la libération sous caution n'ont pas été évoquées dans le jugement.
该项判决有提到以前强加给提人的保释条件。
Ils ont été depuis lors libérés sous caution en attendant qu'ils soient jugés.
从那时起,这些狱警一直处于有待理的保释之下。
Cependant, aucun cautionnement ne figure au dossier du tribunal.
但是,法院记录中有发现缴纳保释金的记录。
De plus, une personne qui exécute une peine ne peut pas être libérée sous caution.
此外,服徒刑的人是不可获保释的。
S'agissant des détenus mis en liberté sous caution, le problème est différent.
对于那些因前保释释放的人,问题就不同了。
Ces dernières ont été relâchées, mais Mme Kaya a été arrêtée puis libérée sous caution.
另外三人释放,Kaya女士拘留,后来保释。
En cas de tel délit, il n'est pas possible de verser de caution.
这些罪行都法院的管辖权范围之内,而且不可保释。
Le Président a refusé d'accorder la libération sous caution alors que l'auteur n'était pas violent.
尽管提人无暴力行为,但主法官仍拒绝批准保释。
Le Comité est également préoccupé par le système actuel de libération sous caution (art. 2 et 11).
委员会还关切目前存的保释制度。
Leur caution a été fixée à 1 500 dollars.
对这些妇女的保释金定为1,500加元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。