Dans le même temps que la consolidation des cours spécialisés pour apprendre le français.
在专业课学习同时巩固法语。
Dans le même temps que la consolidation des cours spécialisés pour apprendre le français.
在专业课学习同时巩固法语。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝建立和巩固,奥伊语逐渐占据优
。
L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.
必须巩固改观。
L'Ambassadeur Kocsis supervisera la consolidation de la réforme.
科奇什大使将监督改革巩固。
Le système multilatéral international doit être amélioré et renforcé.
国际多边体系必须加强和巩固。
La consolidation du pouvoir prendra du temps.
权力巩固需要很长
时间。
Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.
这种情况巩固了军阀力。
Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.
这次,我们绝不可不巩固和平。
La consolidation du domaine de l'emploi et la diminution du chômage parmi les handicapés.
巩固就业和减少残疾人失业。
L'Angola appuie la création du Fonds permanent pour la consolidation de la paix.
支持建立巩固和平常设基金。
La Structure administrative intérimaire mixte continue d'être renforcée.
联合临时行政结构正在进一步巩固。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事会而继续工作。
Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.
布隆迪在巩固和平方面有了进展。
Enfin, il nous faut être attentifs à la consolidation durable de la paix.
最后,我们必须关心长期巩固和平。
Le Tribunal a poursuivi sa consolidation et son développement.
该法庭继续巩固和扩大其成果。
La notion de la responsabilité première des États a été renforcée.
国家负有首要责任概念得到巩固。
Il est indispensable de s'employer à consolider la prévention de l'intolérance.
必须努力巩固防止不容忍工作。
Les gains obtenus grâce à ces amendements ont été consolidés.
这些修正案成果得到了巩固。
L'appareil judiciaire se renforce progressivement mais lentement.
司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。
Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.
支持法治在巩固球
方面必不可少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。