Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.
你可以在这里等或待会儿来。
Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.
你可以在这里等或待会儿来。
Mon père est sorti, veuillez le rappeler.
我父亲出去, 请待会儿打电话给他吧。
Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.
我待会儿就去告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦来。
Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.
我确信若泽·拉莫斯-奥尔塔待会儿强调这一点。
Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.
我是他的书。您想给他留言吗? -不,。我待会儿打过来.您只需说Julien Dubois打过电话给他.
Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.
主席说,提出的问题待会儿由中东和北非区域主任在会上解答。
Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.
报告中已说明军队和警察继续驻在东帝汶的理由,待会儿我详细谈论这个问题。
Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"
比如世博会期间,如果我遇到一个人,跟他/她比较合得来,就会问类似的问题:“您待会儿要去参观那个馆?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。