C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这证实了我们的猜想。
C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这证实了我们的猜想。
Rapidement, la nouvelle se propage dans le milieu scientifique et la trouvaille est validée par les plus grands chercheurs.
佩成功破解庞加莱猜想的消息很快传遍了科学界。
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.
我猜想是他打的电话。
Ce n'est pas une supposition gratuite.
这不是一没有根据的猜想。
Je présume qu'il consentira.
我猜想他会同意的。
C'est un supposition toute gratuite.
这是毫无根据的猜想。
Je pense que mes observations aujourd'hui ont pour but ultime de contribuer à répondre à cette question.
我猜想我今天发言的根本目的是帮助解决这一问题。
Les groupes criminels organisés étaient actuellement bien mieux financés et plus disciplinés qu'on ne l'avait d'abord cru.
有组织犯罪集团现在所拥有的资金和其组织结构严密程度都远远超出了以前的猜想。
Ces personnes subissent des violences de nature sexuelle, comme le viol ou les agressions sexuelles, du fait de leur préférence ou identité sexuelle.
这些人据说因实际的或他人猜想的性倾向或性特征而遭受性暴力,如被强奸或性侵犯等。
Ses effets et répercussions économiques se propagent plus rapidement qu'on ne le croyait possible; il peut suffire qu'une mauvaise politique soit menée dans une région pour que le monde soit dévasté.
经济效果和经济影响的速度比猜想的更快;一地区的糟糕政策可以毁世界。
Comme nous l'avons déjà appris, la Jamahiriya arabe libyenne avait avancé bien plus loin que nous ne le croyions dans son programme d'acquisition d'une technologie et de matières aptes à servir à la mise au point d'armes nucléaires.
我们最近获悉,利比亚在极力收集核武器发展方案的技术和材料,其所作所为比我们猜想的要严重得多。
S'agissant de la troisième question, je crois que tous les pays du Mouvement des pays non alignés représentés ici continueront à faire preuve de souplesse s'agissant de débattre des méthodes de travail, mais il y a un principe qui a disparu de la proposition des États-Unis.
对于第三项目,我猜想这里所代表的所有不结盟国家都将对讨论工作方法的问题继续保持灵活,但美国的建议中失去了这里的一项原则。
M. Bouteflika (Algérie) : S'il est devenu banal de faire état des progrès effarants de la science et de la technologie, il n'en reste pas moins que leurs effets sur notre vie quotidienne et sur celle de nos sociétés ne sont pas encore tous connus et peuvent donner lieu aux spéculations les plus hasardeuses.
布特弗利卡先生(阿及利亚)(以法语发言):虽然人们现在已习以为常地谈论科学和技术的惊人进步,但是我们还不充分了解这一进步对我们日常生活和我们社会的影响。 这些未知的影响可以产生无边无际的猜想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。