Les problèmes de financement concernent également l'environnement général dans lequel les agriculteurs opèrent.
融资问题还影响到民耕作的大环境。
Les problèmes de financement concernent également l'environnement général dans lequel les agriculteurs opèrent.
融资问题还影响到民耕作的大环境。
En Afrique, les agriculteurs pratiquent de plus en plus souvent le labour minimum, ou labour écologique.
民日益采用最低耕作或保护耕作的做法。
Sur la droite, on distingue des terrains cultivés.
图象右边可以看到一块耕作的土
。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善业产量的资源大都用于有利耕作的
区而不用于边缘区域,其共同论点是在有利耕作的区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉的
业。
Cependant, tous avaient dû emprunter de l'argent à leur propriétaire pour faire face aux coûts des cultures.
但他们都必须向主借钱来支付耕作的费用。
La question de l'adoption des techniques de l'agriculture écologique par les agriculteurs se pose maintenant de façon critique.
民采用可持续
业耕作的情况现正处于关键阶段。
Il ne sera guère possible d'accroître la production alimentaire en mettant en culture de nouvelles terres.
将以前不用于耕作的土扩大成为
业用
以便提高粮食生产的可能性不大。
Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.
新西兰场主具有以大面积
场为基础的
业耕作制
的优势。
De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.
许多国家正在采取措施退出放的
场或耕作
的土
。
De nombreux rapports font état de progrès enregistrés en matière d'amélioration des techniques agraires.
许多报告阐述了在改进耕作技术方面的进展。
Si les exploitations commerciales s'implantaient sur les terres précédemment consacrées aux exploitations familiales, il va en résulter moins d'emplois.
如果工业耕作占用以往用于家庭耕作的土,最后的结果将是减少职位。
Le Rapporteur spécial a rencontré un agriculteur qui, pour cultiver ses terres, a obtenu un permis de 12 jours.
特别报告员遇到一位民,他取得了去他的土
上耕作的通行证,但只有12天。
Au cours des six dernières années, le Fonds aura appuyé en moyenne chaque année 587 000 producteurs travaillant 1,3 million d'hectares.
近6年来估计平均已向在130万公顷土上耕作的587 000个生产者提供了支持。
Elle fournit déjà des produits locaux rentables tout en protégeant l'environnement.
已经在以很低的耕作面积提供着可持续的产品,同时又保护着环境。
Par exemple, en Afrique subsaharienne, plus de 90 % des aliments étaient produits par des méthodes de culture traditionnelles.
例如,撒哈拉以南区90%的粮食是通
习惯耕作方式生产的。
La paix n'est pas un état de choses immuable. Il faut continuellement la cultiver et la favoriser.
和平不是一种冻结状态,需要继续不断的耕作和培育。
Il a aussi préparé et organisé l'octroi de la propriété des terres agricoles à des groupes collectifs d'agriculteurs.
政府还安排和组织了归集体耕作小组所有的田。
De nombreux experts ont souligné que les pratiques culturales traditionnelles avaient tendance à appauvrir les sols à terme.
许多专家指出,常规的耕作方式往往时间一长会使土壤贫瘠。
De nouveaux travaux de recherche-développement sont indispensables pour promouvoir l'agriculture biologique dans les pays en développement.
需要作出进一步的研究和发展以促进发展中国家的有机耕作。
Les rendements obtenus dans cette seconde moitié ont convaincu les agriculteurs d'adopter les pratiques agricoles optimisées, plus adaptatives.
后者的增产说服了民采用优化的和更有适应性的耕作方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。