Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这高度。
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这高度。
La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬币高度是递增
。
La grandeur de certains arbres est surprenante.
有些树木高度是惊人
。
Les fortes inégalités entravaient la croissance économique.
高度不平等会阻碍经济增长。
En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.
除了对于食品安全考虑,农业人口在另一个方面是上升到政治高度
。
L'opinion des participants a été très positive.
与会者对研讨会给予了高度评价。
Les principaux donateurs traditionnels ont continué de fournir un important appui.
传统主要捐助方始
给予高度
支持。
Elles exigent la participation et la collaboration accrues des nations, petites et grandes.
它需要大小各国更加高度参与和合作。
Ce type de fluctuation dénote une grande vulnérabilité économique.
这种大幅波动隐含着高度经济脆弱性。
Ses efforts obligeront les responsables à mieux rendre compte de leurs actions.
他努力无疑将确保更高度
问责制。
Ce processus a été renforcé grâce à une forte volonté politique.
进程本身因高度政治意愿而得到加强。
Grâce à cela, un grand nombre de pays ont atteint un niveau élevé de développement.
结果,现在许多国家实现了高度发
。
Le travail d'un médiateur exige un grand savoir-faire et beaucoup de finesse.
人
工作需要高度
技巧和手法。
Toutes, par définition, ont un caractère hautement politique.
按照定义,所有行动都具有高度政治性。
Pour que la Bosnie-Herzégovine progresse, le pays a besoin d'un fort consensus politique.
波黑要前进,就需要拥有高度政治共识。
Les deux sont hautement flexibles, novateurs et résistants.
都有高度灵活性、创新性和弹性。
Le Palais des Nations a, de tout temps, revêtu une haute valeur symbolique.
万国宫自始自一直具有高度
象征意义。
C'est pourquoi il faut qu'existe un haut niveau d'expérience et de sensibilisation culturelle.
因此,需要丰富经验和高度
文化意识感。
L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.
不过,所有领土也强烈希望有更高度自治。
Les organismes multilatéraux d'assistance privilégient le financement de projets de transport.
多边援助机构对运输项目供资予以高度
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。