Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她低下头不让人看到她的脸。
se cacher: se dérober, s'embusquer, être latent, se murer, se retirer, dissimuler, abriter, terrer, nicher, planquer, embusquer, tapir, enfouir,
se cacher: apparaître, s'afficher, se montrer, s'exhiber, divulguer, étaler, révéler, éclater, paraître, s'exposer, se manifester,
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她低下头不让人看到她的脸。
Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰不了内心的喜悦。
Ces immeubles nous cachent la mer.
因为这些房子挡着,我们看不见大海。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树的后面。
Il y a un moyen de se cacher.
有一个藏身的办法。
Elle a découvert ce que lui cachait sa mère .
她发现了她妈妈向她的事情。
Il cherche un endroit pour se cacher.
他忙寻找一个藏身之处。
Il trouve une cachette pour se cacher.
他找到一个蔽的地方藏起来。
Ils s'accordent à me cacher cet accident.
他们商量妥了不告诉我这件事故。
La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.
朋友们四处躲藏,"狂热"还在继续数数。
Mon chien a la facheuse habitude de cacher ses os partout sur le terrain.
我的小狗有个令人讨厌的习惯,就是把他的骨头到处乱藏。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位好吗?您遮挡了一半的屏幕。
La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.
"悲伤"开始哭泣,因为她找不到合适的地方把自己藏好。
Amour secret, cacher tous ses sentiments ??
暗恋,掩藏所有的感情??
Où tous les animaux aimeraient se cacher.
所有的动物都愿意躲藏在里面.
Il se détourna pour cacher ses larmes.
他转过头以藏他的眼泪。
Il a fallu me cacher après ça.
事后我不得不躲藏了。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁的魅力将她藏。
Je me cachais la tete sous les draps.
我把脑袋埋在床单里。 -- 还凑合,至少没把脑袋埋马桶里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。