Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"母亲坐起来喊道。
se dresser: réagir, résister, s'insurger, s'élancer, s'élever, se camper, se hausser, se hérisser, se révolter, se soulever, hisser, hérisser, lever, élever, hausser, protester, insurger, camper, soulever,
se dresser: plier, se soumettre, chanceler, crouler, descendre, fléchir, s'effondrer, s'affaisser, s'écrouler, se coucher, se courber,
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"母亲坐起来喊道。
Il s’y dresse de grands arbres séculaires.
这里植有百年大树。
On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.
人们塑贝多芬的半身像来纪念他。
Il denande à un ami l’a dresse de Restau-U.
他一位朋友打听大学生食堂的地址。
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警给我开具了一份超速违章单。
Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.
把烹制好的鸡蛋到勺子里,并装饰上鱼子酱。
Christophe dressa l'oreille, en entendant le nom de Victor Hugo.
克利斯朵夫听见维克多·雨果这个名字时便立即竖起耳朵听。
Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.
一面旗帜树立在警察局门上。
Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.
大家一齐往地上一躺,一个个长鼻子都翘到了半天空。
Cette session extraordinaire offre l'occasion de dresser un bilan.
这次特别会议是进行认真待的时刻。
Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.
黑沉沉的危崖后面,看不见的太阳在金色的天空升起。
Le Rapporteur spécial a en outre dressé un bilan détaillé du débat.
特别报告员进一步详细叙述了讨论过程的看法。
Nous sommes conscients des nombreux obstacles qui se dressent sur son chemin.
我们完全了解他们前进道路上存在许多障碍。
Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.
支个漂亮的桌子,每餐都有开胃和小庆祝。
D'autres procès pourront être nécessaires si le Procureur dresse de nouveaux actes d'accusation.
如检察官提出其它起诉,则可能要组织更多审判。
Il n'existe pas encore de données actualisées permettant d'en dresser l'inventaire exact.
还没有最新的资料可用来准确地估量这些影响。
Le défi immédiat qui se dresse sur la route de l'Autorité palestinienne est financier.
巴勒斯坦权力机构面临的直接挑战是财政。
Et l'article de dresser une liste non exhaustive de ces facteurs et circonstances.
该条接着述及一份并非详尽无遗的清单,列举了此种因素和情况。
L'important n'est pas que nous dressions le bilan de nos progrès, année après année.
这并不在于我们年复一年地审查已经取得了多大进展。
Que la tragédie du 11 septembre nous enseigne à nous dresser collectivement contre le mal.
让9月11日的悲剧教育我们所有人共同付邪恶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。