Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就合并成了一个。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就合并成了一个。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条合并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段合并为新的第9段。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以合并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最,恐怖主义已经越来越和离主义合流。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3合并。
Plusieurs programmes enregistrés ont été éliminés ou fusionnés.
在发起实况转播节目之前,对录制节目进行了审查和剪辑,取消或合并了一些录制节目。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者一致认为应将第㈠、㈡和㈢项合并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股合并。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一致认为应适当合并这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把两个数据库合二为一。
Sa personnalité et le territoire avaient fusionné en un tout indissociable, une synthèse.
人格与领土融为一体,一个综合体,无法辨。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)段同第9段合并。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相合并。
Malgré quelques tentatives pour fusionner ces listes, celles-ci continuent de causer un problème grave de surdénombrement.
尽管在统一这些清单方面进行了一些尝试,但是在计算方面还存在严重问题。
Ces deux textes ne devaient en principe pas être fusionnés en une seule et même publication.
预计这两个文本将不会合并为一份出版物。
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将两个计合并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项合为一项,以此增加措辞的明确度。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。