有奖纠错
| 划词

Il a estimé en particulier que les critères énoncés au paragraphe 11 de la décision 9 du Conseil d'administration étaient satisfaits lorsque le requérant prouvait qu'il avait régulièrement fourni des services aux mêmes entreprises de transport pendant un certain nombre d'années et établissait qu'il «était fondé à attendre d'autres transactions commerciales» dans des conditions prévisibles.

具体而言,小组已确定,索赔人如果证明若干年以来一直在固定为同一些运输公司提供服务,并且“证明完全理由期望加核实的条件“进行进一步交易”,就达到理事会9号决定11段的要求。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que l'Administration syrienne de l'aviation civile a communiqué des preuves suffisantes (notamment le texte de décrets gouvernementaux et des renseignements statistiques) attestant qu'elle effectuait des transactions commerciales régulières, qu'elle était «fondée à attendre d'autres transactions commerciales» avec certaines compagnies aériennes établies dans des zones d'indemnisation et que ces transactions se déroulaient dans des conditions facilement prévisibles.

小组认为,叙利亚民航局提供的证据,尤其是政府敕令和统计资料,证明与赔区内的某些航空公司存在正常的交易并“完全理由期望进行进一步交易”,而且这些交易是以随时加核实的条件进行的。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全但随后变成危险性货物的情况,建议在“或看似合理理由能变成”等词语之前加上“或变成”,以便就这类情况作出规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est une bonne raison pour faire la nouba ce week-end.

这周庆祝啦!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les gens viennent de loin et savent pourquoi.

人们不远而来的

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a enfin une raison, et non des moindres, de venir à Battambang.

最后,一个,一个来马德望的很重要的

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Mais il y a tout de même des raisons d'espérer.

但我们仍怀抱希望。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版

Le Grand Pope doit avoir ses raisons.

教皇应该他自己的

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

D’abord Lorédan avait des raisons d’en vouloir à Odette.

首先,洛雷丹诺恨奥黛特。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et ils ont de bonnes raisons de le penser.

而且他们充分的这样认为。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 频版

Je suis très optimiste et je crois que j’ai raison.

我非常乐观而且我觉得我

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Raison 4 À Berne, il y a une nightlife de ouuuuu.

,在伯尔尼丰富的夜生活。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.

所以充分的去快速改掉这个错误。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bon comme s'ils avaient besoin d'une raison.

说得好像他们需要一样 呵呵。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attend j'ai mes arguments et tout.

等下,我的。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

On peut avec raison se demander si cette maladie est vraiment bien morte.

人们怀疑这种疾病是否真的已经消亡了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les copains sont un bon prétexte de s’échapper aux tâches ménagères.

小伙伴一个很好的来逃离家务。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

La dépression doit-elle toujours avoir une raison tangible?

抑郁总是一个明确的吗?

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Les membres de cette équipe de France ont de quoi être fiers.

这支法国队的队员们,是骄傲的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, je les soutiens parce qu'ils ont raison de faire ça.

是的,我支持他们,因为他们这么做。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les justes ne peuvent craindre cela, mais les méchants ont raison de trembler.

正直的人不会害怕它,但恶人却发抖。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Il n'y a pas toujours une raison claire et précise pour expliquer la dépression.

并不总是清晰、准确的来解释抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour le coup, s’écria-t-il, il y a là matière à duel !

“这下可了决斗的了!”他喊道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité, viable, viaduc, viager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接