有奖纠错
| 划词

Une compagnie mixte slovaco-kényenne a été formée pour opérer dans le secteur est (Assab-Bure).

一个斯洛伐克/肯尼亚混编连经组建,以便在东区(阿萨-展行动。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans d'autres zones des fronts occidental et central, les troupes érythréennes ont désormais évacué Bure à l'est.

正如在西部和中部战线其他地区一样,厄立特里亚部逃离东部的

评价该例句:好评差评指正

Sur le front de Bure, les forces érythréennes lancent des attaques depuis leur base située à 38 kilomètres d'Assab.

厄立特里亚部从离阿萨约38公里的基地再度对前线发动攻击。

评价该例句:好评差评指正

L'Érythrée s'est également engagée à redéployer ses forces à partir de Bada et de Bure après avoir été informée par le Président Bouteflika de la position éthiopienne exigeant ce redéploiement.

特弗利卡总统向厄立特里亚通告了埃塞俄比亚的立场是求其撤出巴达和之后,厄立特里亚也表示承诺撤出该地。

评价该例句:好评差评指正

Il a affirmé que, sur le front de Bure, une attaque lancée par l'armée érythréenne, malgré la promesse écrite faite par le Président érythréen de retirer immédiatement son armée de cette zone, avait entraîné un échange de tirs d'artillerie lourde.

埃塞俄比亚声称,尽管厄立特里亚总统曾书面保证立即将军撤出地区,但厄立特里亚部战线发动攻击,导致激烈炮战。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, l'Éthiopie a annoncé que ses forces avaient pris Forte et Senafe et qu'il y avait eu un échange de tirs d'artillerie lourde sur le front de Bure, alors que l'intensité des combats sur le front Zalambessa-Egala avait diminué.

同日,埃塞俄比亚宣其部领伏泰和塞纳非;虽然扎拉姆贝萨·伊加拉前线的战斗沉寂下来,但在战线,双方曾进行激烈炮战。

评价该例句:好评差评指正

De plus, depuis le 12 février, la Mission a observé le déploiement de 3 canons antiaériens, 3 lanceurs de roquettes montés sur véhicule, 17 pièces d'artillerie et 12 chars aux alentours de Bure, dans le sous-secteur Est, à une distance de la frontière sud comprise entre 3 et 5 kilomètres.

此外,从2月12日以来埃厄特派团观察到,在临时安全区南部分界线3至5公里之内的东分区Bure附近部署了3门防空炮、3套车载火箭发射器、17门火炮和12辆坦克。

评价该例句:好评差评指正

Le communiqué a également annoncé que le Président en exercice avait dépêché à Addis-Abeba son Envoyé personnel pour informer le Premier Ministre Meles de l'engagement pris par l'Érythrée de se retirer de Bada et de Bure et de son accord d'envoyer sa délégation à Alger le 29 mai pour la reprise des discussions de proximité.

公报并报道说,当值主席派遣其个人特使到亚的斯亚贝巴,通知埃塞俄比亚总理,厄立特里亚承诺撤出巴达和,并同意在5月29日派遣代表团到阿尔及尔恢复进行近距离间接会谈。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans une déclaration datée du 30 mai, l'Éthiopie a affirmé que, bien que les troupes érythréennes aient quitté Bure, elle n'avait pas vérifié leur retrait de Bada sur la frontière du nord-est et qu'elle prenait des mesures urgentes pour vérifier si les troupes érythréennes s'étaient effectivement retirées de tous les territoires occupés dans cette zone.

不过,埃塞俄比亚在5月30日的声明中,声称,虽然厄立特里亚部逃离,但它仍然未能核实厄立特里亚撤离东北战线的巴达,它正采取紧急措施核实厄立特里亚部是否确实撤离该地区所有领领土。

评价该例句:好评差评指正

L'Éthiopie a, quant à elle, imposé certaines restrictions à la liberté de mouvement des observateurs militaires de la Mission dans la région d'Humera, dans le secteur ouest, et a maintenu les restrictions qu'elle avait imposées plus tôt dans la région de Rama, dans le secteur central et dans la région de Bure, dans le sous-secteur est.

埃塞俄比亚则对埃厄特派团军事观察员在西区Humera的行动自由施加了一些限制,并保留了早些时候在中区Rama和东分区Bure地区施加的限制。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la décision prise par le Président érythréen de se retirer de la zone de Zalambessa et de son engagement écrit de se retirer également de Bada et de Bure, le Président en exercice a considéré que ces initiatives prises par l'Érythrée dans le cadre des Modalités étaient de nature à déboucher sur la cessation rapide des combats entre les deux parties.

当值主席欢迎厄立特里亚总统决定从扎拉姆贝萨地区撤军及以书面承诺也从巴达和撤军,他认为厄立特里亚在《方式》范围内采取的这种行动会导致两个当事方之间的战斗迅速停止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prospective, prospectus, Prosper, prospère, prospérer, prospérite, prospérité, prospore, prostaglandine, prostatalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Solidement campé dans sa robe de bure, le saint est donc à la fois dans le monde et hors du monde, fixant une mystérieuse source de lumière.

因此,这牢牢地扎根在他的长袍中,因此既在世界上又在世界之外,固定着一个神秘的光

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Mais ces hommes, ou ces femmes, qui sont derrière ces quatre murs, ils s’habillent de bure, ils sont égaux, ils s’appellent frères ; c’est bien ; mais ils font encore autre chose ?

可是这些男,这些妇女,住在四堵高墙里,穿着棕色粗呢服,彼此兄弟姊妹相称,这很好,不过他们是否还做旁的事呢?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年9月合集

Elle est dans l'Est républicain qui annonce une manifestation en fin de semaine près de Bure contre l'enfouissement des déchets nucléaires...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prosterner, prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接