La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.
付款的认将会在您的网页上显示。
C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这证实了我们的猜想。
Le Gouvernement soudanais a maintenant donné sa confirmation écrite.
苏丹政府现在向我们提供了书面认。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有获得独立证实。
Ces renforts seraient déployés immédiatement après la confirmation du retrait.
这些增援部分要在核实撤兵后立即部署。
On pourra demander à l'AIEA confirmation de ce point.
可请原子能认这一点。
Il n'y a eu aucune confirmation à ce jour.
查验结果未能证实犯罪行为。
Le Comité n'a pas reçu de confirmation de cette information.
审计委员会还未对这一信息进行核实。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Cette séance est sujette à confirmation et sera annoncée dans le Journal.
会议安有最后定,将在《日刊》中公布。
En outre, la simple déclaration interprétative ne devrait pas être subordonnée à confirmation.
而且,单纯的解释性声明无需认。
Les récents événements de Bali sont la confirmation de ce nouveau et terrible danger.
巴厘最近发生的事件再次可悲地提醒我们这些新的可怕威胁的存在。
À ce jour, le secrétariat de la Convention a reçu 20 confirmations de Parties.
迄今为止,联合国防止荒漠化公约秘书处已经收到了20个缔约方对这方面的认。
En revanche, la nullité relative permet la confirmation ou la validation de l'acte.
另一方面,在发生相对无效时,有可能认或认可该行为。
Certains membres ont toutefois exprimé des réserves au sujet du mot « expressément » qualifiant la confirmation.
但是有些委员对“明”认一词持保留意见。
Il déclare que l'auteur n'a reçu "aucune confirmation officielle de la raison de son transfert".
律师称,提交人没有得到任何“关于他搬牢房的理由的正式认”。
Ce chiffre est par la suite passé à 19 après la récente confirmation d'actes d'accusation.
现在定新起诉八人之后,这个数字增至19人。
Il avance toutefois qu'il n'a reçu aucune confirmation officielle de la raison de ce transfert.
然而,他的要说,他根本没有得到任何有关搬牢房的正式认。
Le représentant provisoire de l'insolvabilité évalue les chances d'approbation, de confirmation et d'exécution du plan.
(2) 初步破产代表应估计计划获得批准、认和执行的前景。
” C’est comme une confirmation d’adoption.
这如同一份接纳证明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après, je vous envoie la confirmation également.
之后我也会给您发认信息的。
Je vous donne ma confirmation pour le quatre octobre.
我跟您认10月4号没问题。
C'est parfait ! À quelle adresse dois-je envoyer ma confirmation ?
太好!我要将我的认邮件发什么邮箱地址呢?
Oui il est grand. Elle a eu la confirmation hier.
是的,他很大。她昨天已经得认。
AA était ravie que le résultat de ses recherches anciennes obtienne ici confirmation.
AA很高兴,她的研究成果得实。
56. Tous les prix sur ce tarif ne sont valables qu'àprès notre confirmation définitive.
56.价目单上的所有价格须经我方最后认才有效。
Wang Miao eut la confirmation d'une chose : le jeu évoluait différemment pour chaque joueur.
这游戏是为每玩家单开程。
Nous n'avons pas reçu confirmation de votre part.
我们仍未收您的认。
Vous recevrez instantanément une confirmation dès que vous aurez rempli et validé votre formulaire d'enregistrement en ligne.
您填的网上表格生效后,您马上会收份认冋执。
Votre demande pourra être prise en compte sous 30 jours maximum après confirmation de votre inscription par Bloctel.
您的申请得Bloctel的认后,会在30天以内被受理。
Quel est mon numéro de confirmation, s'il vous plaît ?
请问我的认代号是多少?
C'était une confirmation pour ce soir.
是为认今晚的情况。
Paul tremblait légèrement, il hésita puis il appuya sur la touche de confirmation.
Paul有点轻微颤抖,他犹豫下,然后按下定键。
Et ça, on l'utilise souvent pour demander un conseil à quelqu'un qui est à côté ou demander une confirmation.
我们经常用它来向隔壁的人寻求建议或要求认。
Swann garda un mutisme de sourd, qui était une espèce de confirmation et une preuve de fatuité.
斯万像聋子那样言不发,这是认可也是自鸣得意的表示。
Elle obtiendrait plus tard confirmation de ce point : le soleil avait ajouté une onde sinusoïdale.
这点后来得实,叠加的是正弦波。
Il eut alors la confirmation de ce qu'il avait deviné : quelqu'un avait allumé un feu dans la cheminée.
他看清,火烧在暖气炉里。
On attendra sans doute également la confirmation de la mort de Mokhtar Belmokhtar.
我们可能还会等待Mokhtar Belmokhtar死亡的认。
Nous l'avons demandée, et c'est la confirmation du vide sidéral de l'accusation.
我们要求它,它实指控的空洞性。
Troisième enseignement (ou confirmation) : travailler chaque jour vous permet d'emmagasiner beaucoup d'informations et de progresser très vite.
每天学习能使你积累大量信息,快速取得步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释