Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱逐出境权利。
Des dispositions seront prises par les autorités australiennes pour les expulser d'Australie, s'ils sont découverts.
澳大利亚当局采取措施,决定一旦找到提交人便将其逐出澳大利亚。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙目量驱逐巴勒斯坦人。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该房产。
Les contrevenantes étaient condamnées à une amende ou expulsées.
违法者要么被处以罚金,要么被驱逐。
Décider d'expulser des étrangers est un droit souverain de l'État.
作出驱逐外国人决定国家一项主权权利。
Israël continue d'expulser des villages palestiniens entiers sous une diversité de prétextes.
以色列继续以各种借口驱逐整个村巴勒斯坦居民。
On a examiné dans le Troisième rapport les limites tenant aux personnes à expulser.
第三次报告中审视了驱逐人员时限制。
Il a proposé aux Taliban de les aider à expulser les terroristes d'Afghanistan.
美国提出同塔利班合作,主义分子驱逐出阿富汗。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他努力对象只能在驱逐国设有外交使团国家吗?
Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.
对一个扰乱听证人也可以在听证期间将其带离法庭。
Si une personne qui est entrée aux Bahamas est jugée indésirable, elle peut être expulsée.
如果任何人已经进入巴哈马,但被视为不受欢迎,可以将其递解出境。
L'État expulsant protège le droit à la vie de la personne en cours d'expulsion.
进行驱逐国家保护被驱逐者生命权。
Le nombre de personnes expulsées au cours des cinq dernières années n'est pas connu.
没有在过去5年中被逼迁居人数记录。
L'État expulsant protège le droit à la vie de la personne expulsée ou en cours d'expulsion.
进行驱逐国家应保护遭受驱逐者或正在遭受驱逐者生命权。
Il a donc été ordonné d'expulser le requérant immédiatement et son épouse dès que possible.
政府命令立即驱逐申诉人,并且快驱逐申诉人妻子。
Les autorités tanzaniennes ont continué à expulser les Burundais qu'elles considèrent comme des immigrants illégaux.
与此同时,坦桑尼亚联合共和国当局继续驱逐被认为非法移民布隆迪人。
L'expulser reviendrait à l'envoyer en exil étant donné qu'il réside depuis longtemps au Canada.
由于他居住在加拿大时间已经很长,递解出境对他就等于流放。
Le droit d'expulser n'est pas absolu, il est délimité par les dispositions du droit international.
驱逐权不绝对,应在国际法规定限度内行使。
L'État expulsant respecte le droit à la vie familiale de la personne expulsée ou en cours d'expulsion.
驱逐国应尊重遭受驱逐者或正在遭受驱逐者家庭生活权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Marescot s’était décidé à l’expulser de la chambre du sixième.
马烈斯科先生决定把她赶出七楼的那间屋子。
Je vais être obligé de vous expulser Jean-Noël.
我被迫让们Jean-Noël出境。
C’était, en effet, le seul moyen de pénétrer dans Granite-house, afin d’y combattre la bande et de l’expulser.
的确,这是到“花岗石宫”里去,跟这群侵略者打仗和把它们赶出去的唯一办法了。
Ainsi, les familles atteintes par la maladie étaient soit expulsée de la ville ou alors séquestrée à leur domicile.
患上这个疾病的家庭被出城或被隔离家里。
Quel monstre peut s’emplir d’une pareille quantité d’eau et l’expulser ainsi sans interruption ?
什么巨兽能吸进这么多水,然后再一下子就喷出来呢?
À cet égard, la langue japonaise ne conduit guère ses locuteurs à expulser des sons.
这方面,日本语使它的说话者很少通过送气发声。
Comment expulser l’eau de ses oreilles?
如何水从耳朵排出呢?
Eh bien ! il les expulserait, ils ne seraient certainement pas plus mal sur le pavé !
那么好吧!他要赶就赶吧,到了马路上不见得比这屋子里更糟!
L’autre solution est de se pencher vers l’avant, d’expulser l’air de ses poumons et d’appuyer à l’endroit douloureux.
另一种方法是前倾,空气从肺中排出,然后压住疼痛的部位。
T'expulses, t'expulses et coup du lapin !
,和鞭打!
La décision d'expulser l'imam Iquioussen serait unilatérale.
伊玛目伊基乌森的决定是单方面的。
C'est le meilleur moyen pour expulser le corps étranger.
这是排出异物的最佳方法。
Ce bédouin nous montre les emplacements des communautés arabes récemment expulsées.
这位贝都因人向我们展示了最近被的阿拉伯社区的位置。
La France a lancé une opération militaire en janvier 2013 pour les expulser.
法国于2013年1月发动军事行动他们。
L'idée d'un corps social mystique qui expulserait ce qui ne s'assimile pas.
一个神秘的社会团体的想法,它无法同化的东西。
Il veut aussi expulser les étrangers illégaux.
他还想非法外国人。
Mais la mairie n'aurait pas de justification à nous expulser.
但市政厅没有理由我们。
Les autorités irakiennes expulsent l'ambassadrice suédoise à Bagdad.
伊拉克当局了瑞典驻巴格达大使。
Déloger les migrants illégaux, les expulser et raser les bidonvilles.
赶走非法移民,他们并夷平贫民窟。
Si le corps étranger ne s'expulse pas, vous faites la technique de Heimlich, très simple aussi.
如果异物不能自行排出,可以做海姆利希技术,也很简单。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释