有奖纠错
| 划词

Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.

特效降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项

评价该例句:好评差评指正

On retrouve aujourd'hui dans certains produits de nettoyage de peau les petites granules des poires de ma grand mère.

在一些清洁皮肤的产品中,可以找到我祖母用的梨的小颗粒。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, la société a produit une variété de granules de plastique recyclé, la baisse des prix et de meilleure qualité.

本公司常年大量生产各种再生塑料颗粒,质优价

评价该例句:好评差评指正

Une faible capacité d'injection, poudre lyophilisée, comprimé, capsule, granule lignes de production, etc, ont été adoptées par l'État de certification GMP.

有小容量注射剂、冻干粉针剂、片剂、胶囊剂、颗粒剂等生产线,已通过国家GMP认证。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise à produire des granules de plastique recyclé, câbles d'acier principalement à l'appui d'une variété de la transformation des matières plastiques.

我公司以生产再生塑料颗粒,钢丝主,辅助各种塑料加工。

评价该例句:好评差评指正

La société a 100.000 la certification GMP atelier, avec capsules, comprimés, granules, poudre, en tranches et ainsi sur la ligne de production.

公司拥有GMP认证的十万级生产车间,拥有胶囊、片剂、颗粒、粉剂、切片等生产线。

评价该例句:好评差评指正

Ces objets ont bloqué l'approvisionnement en eau, qui a repris après que les experts ont conclu qu'il s'agissait de granules de polyéthylène sans danger pour les villageois.

塑料物阻塞供水,经专家鉴定聚乙烯颗粒对村民无害,才恢复供水。

评价该例句:好评差评指正

En l'espace de peu de temps, la qualité et de la gomme de Bassora s'est améliorée et son prix a augmenté de 250 % tandis que quatre sous-produits à valeur ajoutée étaient mis au point (poudre, granules, crème et gel).

刺槐树胶的质量在短时期内得到改进,价格上涨了250%,同时开发了粉状、颗粒、膏状和冻胶状四种增值副产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支, 定期刊物, 定期利息, 定期买回条款, 定期票据, 定期收益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

On peut aussi rajouter de petits granules d’aluminium, pour obtenir une pluie d’étincelles.

为了得到火星雨,我们还能加一细小的铝

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Concrètement, pour l’effet pivoine, les granules sont disposés en sphères concentriques.

具体来说,为了得到牡丹花的效果,被排成同心球。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il a plongé une feuille de plastique fabriquée à partir de ces granules pendant plusieurs semaines dans l’océan.

他曾将一块由制成的塑料板在海洋中浸泡了几个星

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ces granules sont disposés autour de la poudre, en respectant le dessin que l'on veut obtenir au final.

人们沿着最终想要得到的图放在火药周围。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Ces granules à base de cellulose permettent d’absorber en quelques minutes jusqu’à 500 fois leur poids en eau.

以纤维素为主要成分的可以使(植物)在几分钟内吸收多达其重量500倍的水。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les étoiles qui apparaissent au moment de l'explosion sont de petits granules qui brulent en émettant de la lumière par chimiluminescence.

爆炸时出现的星星是小,它会燃烧,并通过化学反应发光。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Et comme un végétal, ces granules contenants des engrais naturels se désagrègent entièrement dans le sol après cinq ans de bons et loyaux services.

就像植物一样,含有天然肥料的在经过五年的良好和忠诚服务后会在地下完全分解。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Lorsque la poudre explose, les granules sont projetés dans toutes les directions, mais en gardant leur disposition initiale, et la chaleur de l'explosion initie la réaction de combustion et donc l'émission de lumière.

当火药爆炸时,被喷射到各个方向,但是会保持它们最初的布局,爆炸的热量会引发燃烧反应,因此会发出光芒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定亲, 定情, 定晴, 定晴细看, 定然, 定日镜, 定日子, 定容过程, 定深器, 定神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接