有奖纠错
| 划词

Pour le festival de fournir lien affectif échange.

为节日提供感情交流的纽带。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.

信息合的形成是由各方形成的。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant décidé de promouvoir l'échange de technologie, a l'intention de nous partenaire!

现决定将该技术进行推广交流,诚招有意向合作的伙伴!

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la majorité de leurs pairs plus d'échanges de rechercher un développement commun.

希望广大行多多交流,以求共

评价该例句:好评差评指正

De grâce et de silence un échange infini !

静的,无限的(交感)连通。

评价该例句:好评差评指正

C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.

是(各国)人民进行交流的一个平台。

评价该例句:好评差评指正

Est le principal roulements, roller et le traitement des échanges.

主要是轴承、托辊的加工与贸易。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.

全球化趋势增强了艺术的沟通与交流。

评价该例句:好评差评指正

Chengdu clients les meilleurs et les plus propices à l'échange.

成都地区的客户最好,利于交流。

评价该例句:好评差评指正

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去换什么!

评价该例句:好评差评指正

Faciliter le financement des échanges commerciaux ne peut pourtant pas tout régler.

仅仅有利于贸易融资是不能解决所有问题的。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.

通过这一做法可与行政当局保持不断对话。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de cet échange annuel particulièrement éclairant.

我们欢迎此种每年一次富有启性的交流。

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis un échange de vues très utile.

会议使大家非常有益地交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非常辛苦,却收到极少的回报。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que nous avons trouvé ces échanges fort utiles.

我想我们都认为这样的讨论是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique a permis des échanges suivis avec le Fonds.

这一做法有助于维持与基金不断进行的对话。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique a permis des échanges suivis avec l'UNRWA.

由于采用这种做法,因此一直近东救济工程处保持对话。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique a permis des échanges suivis avec l'UNOPS.

通过这一做法可与项目厅保持不断对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit, doctoral, doctoralement, doctorant, doctorat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Vous avez votre ticket de caisse, pour l'échange ?

您有收银条吗?货用的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle permet l'échange, et donc elle voyage beaucoup.

它促进了,因此货币经常发生移动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas de commerce, pas d'échange, mais un système autoritaire.

没有贸易,没有,只有独裁制度。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les tiens ne t’accepteront pas en échange de notre Tohonga ?

“难道英国人不肯和我们的‘脱洪伽’调了?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle peut verser le sang en échange du sang, voilà tout.

她只能以血还血,如此而已。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Mais toi, qu’est-ce que tu me dis en échange ?

但是你有告诉我作为呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Autour des tables, il y eut des échanges de coups d'œil.

同学们听了这话,互相目光。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez essayer de trouver un partenaire pour faire un échange linguistique, par exemple.

你们可以试找个语伴来流语言。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il se fit entre les masques et la foule un effrayant échange de métaphores.

蒙面人和群众之间了一些可怕的隐喻。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Elle essayera de repousser l’échange à un moment qui lui conviendra mieux.

她尝试把这次对话推迟到一个比较适合她的时间。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, l'argent qui a été donné en échange d'une faveur.

例如,为了请别人帮忙而进行贿赂行为。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces registres permettent de contrôler les échanges qui ont lieu avec tous les parcs d'Europe.

这些记录可以监督管理欧洲公园中动物的流、互

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lorsque tu parles, y a-t-il un échange réciproque et les deux vous parlez activement?

你说话的时候,有没有回应,你们两个人是否都积极说话?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il doit attendre 38 jours sur leur bateau avant d'être libéré en échange d'une rançon.

他不得不在他们的船上等待38天,付赎金后才被释放。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Voulez-vous faire des échanges avec moi?

您愿意和我做一些吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

C'est très utile, ces échanges linguistiques.

这些语言流是非常有用的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je devais rendre compte de ces échanges et en rédiger la synthèse.

我的工作是了解他们流的内容,写出一份总结。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On échange aussi parfois des fiancées royales.

王室的未婚妻有时也会被

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une activité permettant de recevoir des friandises en échange de chansons ou de plaisanteries.

是一种用唱歌或者讲笑话糖果的活动。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je répète parce que c'est super important, je le vois dans mes échanges.

我再说一遍,因为它非常重,我在流中发现了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon, dodécatylène, dodécène, dodécylbenzène, dodécylène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接