Sinon, nous aurions eu le bilinguisme, la tolérance interethnique, une police impartiale et une magistrature indépendante.
如果不是这样,我们本有两种语言、种族间容忍、公平的警察和独立的司法。
Dieu a honoré les êtres humains en les dotant d'un cerveau et de la faculté du langage. Ils devraient donc être capables de trouver des solutions à leurs problèmes en faisant usage de ces deux qualités divines qui les différencient de toutes les autres créatures.
上帝给人的荣誉是使他有脑子和语言,他们应能使用这两种使他们和所有其他动物有别的上天给予的素质找到他们问题的解决办法。
À l'aboutissement du projet-pilote les participants ont pu acquérir une compétence de base dans l'une des deux langues enseignées leur permettant de communiquer en confiance avec les autres habitants et s'engagent à poursuivre leur démarche de formation et d'apprentissage au-delà de la première session du projet.
试点项目结束后,参加者已能够用两种授课语言之一掌握一项基本技能,有信心与其他居民进行交流,并继续参加除项目第一期课程之外的培训和学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。